Difference between revisions of "AY Honors/Camping/Sleepwear/es"

From Pathfinder Wiki
< AY Honors‎ | CampingAY Honors/Camping/Sleepwear/es
(Created page with "Libro de Respuestas de Especialidades JA/Campamento/Ropa de Dormir")
 
m (FuzzyBot moved page Adventist Youth Honors Answer Book/Camping/Sleepwear/es to Especialidades JA/Campamento/Ropa de dormir without leaving a redirect: Part of translatable page "Adventist Youth Honors Answer Book/Camping/Sleepwear")
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
A good sleeping bag is essential to staying warm at night. Campers should absolutely not go to bed wearing their dirty day clothes. This will only make the sleeping bag filthy and the camper will not be as comfortable. Wear thermal underwear, pajamas, and/or a sweatsuit. Layering will keep you warmer, but if you toss and turn a lot, they may twist around and become uncomfortable.
+
Un buen saco de dormir es esencial para mantener el calor durante la noche. Los campistas nunca deben ir a la cama vestidos con su ropa sucia del día. Esto sólo hará que el saco de dormir se ensucie y el campista no estará tan cómodo. Use ropa interior térmica, piyamas, y/o un sudadero. Ponerse muchas capas le mantendrá más caliente, pero si da muchas vueltas al dormir, la ropa se puede enredar y estará muy incómodo.
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>

Latest revision as of 12:35, 31 August 2021

Un buen saco de dormir es esencial para mantener el calor durante la noche. Los campistas nunca deben ir a la cama vestidos con su ropa sucia del día. Esto sólo hará que el saco de dormir se ensucie y el campista no estará tan cómodo. Use ropa interior térmica, piyamas, y/o un sudadero. Ponerse muchas capas le mantendrá más caliente, pero si da muchas vueltas al dormir, la ropa se puede enredar y estará muy incómodo.