Difference between revisions of "AY Honors/Junior Youth Leadership/Answer Key/es"

From Pathfinder Wiki
< AY Honors‎ | Junior Youth LeadershipAY Honors/Junior Youth Leadership/Answer Key/es
(Updating to match new version of source page)
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 61: Line 61:
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
<!-- 5. Conocer al menos 10 cualidades de un buen líder juvenil. -->
 
<!-- 5. Conocer al menos 10 cualidades de un buen líder juvenil. -->
{{:Adventist Youth Honors Answer Book/Qualities of a good youth leader/es}}
+
{{:AY Honors/Qualities of a good youth leader/es}}
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 69: Line 69:
 
<!-- 6. Conocer la diferencia entre los menores (10-12 años) y adolescentes (13-15 años) en las siguientes áreas: -->
 
<!-- 6. Conocer la diferencia entre los menores (10-12 años) y adolescentes (13-15 años) en las siguientes áreas: -->
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Para esta discusión nos referiremos a los Conquistadores de 10 a 12 años como «menores» y a los Conquistadores de 13 a 16 años como «adolescentes». Se puede encontrar más información sobre este tema en el Manual del personal de Conquistadores.
For this discussion we will refer to 10 to twelve year-old Pathfinders as "juniors" and 13-16 year-old Pathfinders as "teens."  More information on this topic can be found in the Pathfinder Staff Manual (see chapter 2).
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6a}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 6a. Físico -->
<!-- 6a. Physical -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Los menores son generalmente un grupo de niños muy saludables y muy activos. Necesitan moverse, por lo que un buen programa de Conquistadores tendrá tiempos de «movimiento» incorporados (ejercicios y marchas, juegos, etc.) para aprovechar esa energía de manera productiva.
Juniors are generally a very healthy group of kids, and they are very active. They need to move, so a good Pathfinder program will have "moving" times built in to it (Marching and Drilling, games, etc.) to harness that energy productively.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Los adolescentes están muy preocupados por su apariencia. A menudo tendrán un contacto físico inocuo con cierta niña o niño de quien albergan pensamientos románticos. Esto puede incluir «golpearlos» en el hombro o empujarlos ligeramente.
Teens are very concerned about their appearance. They will often engage in innocuous physical contact with a certain girl or boy of whom they harbor romantic thoughts. This may include "slugging" them on the shoulder or lightly pushing them.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
La adolescencia es una época de crecimiento rápido. La mente todavía puede decir que su talla de zapato es 7 cuando 11 es más parecido. Esto puede provocar torpeza y vergüenza.
The teenage years are a time of rapid growth. The mind may still say that their shoe size is 7 when 11 is more like it. This can cause clumsiness and lead to embarrassment.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 6a -->
 
{{CloseReq}} <!-- 6a -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6b}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6b}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 6b. Emocional -->
<!-- 6b. Emotional -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Los menores recuerdan casi todo lo que uno dice. Si uno dice «la semana que viene vamos a hacer una caminata por la naturaleza», será mejor que vayan de una caminata por la naturaleza la semana que viene. Si no lo hace, le recordarán lo que dijo. Tenga mucho cuidado con las cosas que les promete y nunca haga una amenaza que no esté dispuesto a ejecutar. Si se encuentra en una situación en la que se requieren consecuencias, es mejor decir «habrá consecuencias por eso» y decidir cuáles son esas consecuencias más tarde en lugar de hacer una amenaza improvisada de la que se arrepentirá más tarde.
Juniors remember almost everything you say. If you say "next week we are going to go on a nature hike," you had better go on a nature hike next week. If you do not, they will remind you of what you said. Be very careful of the things you promise to them, and never make a threat you are not willing to execute. If you get in a situation where consequences are called for, it is better to say "there will be consequences for that" and decide what those consequences are later rather than making a spur-of-the-moment threat that you will regret later.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Además, los menores recordarán cuáles fueron las consecuencias de una infracción determinada para Juanito, las consecuencias de la misma infracción deberían ser aproximadamente las mismas para Ricardo. Reconocen y recuerdan la injusticia.
Furthermore, juniors will remember what the consequences for a given infraction were for Johnny, the consequences for the same infraction had better be about the same for Billy. They recognize and remember unfairness.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Los adolescentes continuarán amando y siguiendo a los adultos en sus vidas que amaban y seguían cuando eran menores. Si se convierte en su «héroe» cuando tienen 12 años, aún le respetarán cuando tengan 16.
Teens will continue to love and follow the adults in their lives that they loved and followed as juniors. If you become their "hero" when they are 12, they will still respect you when they are 16.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
La adolescencia es una montaña rusa emocional. Sus cuerpos están llenos de hormonas que los vuelven muy temperamentales. Uno puede estar fácilmente en la cima de la luna al comienzo de una actividad y un desastre emocional antes de que termine. Las niñas tienden a llorar y a soltarlo todo (especialmente con amigas de confianza), mientras que los niños tienden a internalizar emociones negativas que pueden estallar a la menor provocación.
The teen years are an emotional roller coaster. Their bodies are coursing with hormones that make them very moody. One can easily be on the top of the moon at the beginning of an activity and an emotional mess before it's over. Girls tend to cry and get it all out (especially with trusted girlfriends), while boys tend to internalize negative emotions that can erupt at the slightest provocation.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Los adolescentes a veces desafiarán su autoridad. Esto a veces vendrá en forma del uniforme de Conquistador. Si un adolescente se presenta a la Iniciación con zapatos rosas en lugar del negro reglamentario, tráigalo a su atención. Si no lo hace, es muy posible que se presenten con pantalones holgados en el próximo evento de uniforme de Clase A. No es necesario que haga una gran escena, solo hágale saber que «sí» se dio cuenta y que su elección no se ajusta a las expectativas.</noinclude>
Teens will sometimes challenge your authority. This will sometimes come in the form of the Pathfinder uniform. If a teen shows up for Induction with pink shoes instead of the regulation black, call them on it. If you do not, they may very well show up in baggy pants at the next Class A uniform event. You do not need to make a big scene - just let them know that you ''did'' notice and that their choice is not in line with your expectations.
 
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 6b -->
 
{{CloseReq}} <!-- 6b -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6c}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6c}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
 
 
<!-- 6c. Mental -->
 
<!-- 6c. Mental -->
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
A los Conquistadores menores les encanta coleccionar cosas, desde sellos y monedas tradicionales hasta los más extraños. Muchas de las especialidades JA implican la realización de colecciones (insectos, conchas, rocas y minerales, etc.), así que utilícelas para su ventaja.
Junior Pathfinders love to collect things - it could be anything from the traditional stamps and coins to the more bizarre. Many AY honors involve making collections (Insects, Shells, Rocks and Minerals, etc.) so use this to your advantage.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Los menores están ansiosos por aprender y pueden memorizar cosas rápidamente. Les gusta leer.
Juniors are eager to learn and can memorize things quickly. They like to read.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
A los menores les gustan los «códigos secretos» y los apretones de manos. Les gusta la aventura y les encantan las historias. Tenga cuidado al contarles las hazañas de su propia juventud. Si alguna vez les habla de las cosas malas que hizo cuando era niño, asegúrese de decirles también cuáles fueron las consecuencias. Recuerde también que pueden intentar reproducir sus aventuras juveniles.
Juniors are into "secret codes" and handshakes. They like adventure, and they love stories. Be careful when telling them the exploits of your own youth. If you ever tell them about the wrong things you did as a child, make sure you tell them what the consequences were as well. Also remember that they may try to reproduce your youthful adventures.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Es importante que cuando enseñe actividades prácticas a este grupo de edad, sean las manos de ellos las que estén haciendo la actividad y no las manos de los adultos. Si interviene y realiza sus actividades por ellos, perderán rápidamente el interés. Enséñeles cómo hacer algo, pero luego ponga las manos detrás de la espalda. ''¡Que lo hagan ellos!''
It is important that when you teach hands-on activities to this age group that it is ''their'' hands that are on, and not yours. If you jump in and do their activities for them, they will quickly lose interest. Instruct them how to do something, but then put your hands behind your back. ''Let them do it!''
 
</div> 
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
La lógica juega un papel importante en el pensamiento de un adolescente, ya que es a esta edad cuando se convierten en pensadores críticos. Ellos compararán lo que usted dice con lo que hace y notarán cualquier inconsistencia.
Logic plays a large role in a teen's thinking, as it is at this age that they become critical thinkers. They will compare what you say to what you do and note any inconsistencies.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Si los adolescentes fueran autos, tendrían una excelente aceleración y pésimos frenos. Pueden pensar en una idea y sumergirse antes de pensar en las consecuencias. Si consideran las consecuencias antes de que sea demasiado tarde, es posible que aún tengan dificultades para frenar. Si saben que un líder adulto muy querido (con suerte, este es usted) se decepcionará con sus acciones, eso a veces es suficiente para poner los frenos. Si le respetan, sí van a querer su aprobación.
If teens were cars, they would have excellent acceleration and lousy brakes. They may think of an idea and dive in before thinking of the consequences. If they do consider the consequences before it is too late, they may still have difficulty putting on the brakes. If they know that a well-loved adult leader (hopefully this is you) will be disappointed in their actions, that is sometimes enough to kick in the brakes. If they respect you, they ''do'' want your approval.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 6c -->
 
{{CloseReq}} <!-- 6c -->
  
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6c}}
+
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6d}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 6d. Espiritual -->
<!-- 6d. Spiritual -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Los menores están muy interesados en lo que sucede en la iglesia. Están ansiosos por ayudar a recoger la ofrenda en la iglesia. La mayoría de los bautismos en la Iglesia Adventista tienen lugar entre este grupo de edad.
Juniors are very interested in what goes on in church. They are eager to help take up the offering in church. Most baptisms in the Adventist church take place among this age group.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
No discuta los aspectos negativos frente a este grupo de edad. Si hay problemas en su club que requieran discusión con otros miembros del personal, guárdelos para las reuniones del personal. Los menores se darán cuenta de las malas vibraciones, y si se queja de otro miembro del personal frente a ellos, socavará la autoridad de ese personal con ellos.
Do not discuss negatives in front of this age group. If there are problems in your club that require discussion with other staff, save them for staff meetings. Juniors will pick up on bad vibes, and if you complain about another staff member in front of them, you will undermine that staff's authority with them.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Los menores tomarán su palabra como autoridad en asuntos espirituales. Los adolescentes lo desafiarán, citando objeciones o inconsistencias.
Juniors will take your word as authoritative on spiritual matters. Teens will challenge you, citing objections or inconsistencies.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Los adolescentes lucharán con su conciencia, pero recuerde: su sistema de frenado aún no está completamente desarrollado. Sucumben a la presión de sus compañeros, pero también se arrepienten. Esté preparado para perdonarlos y recuerde que si ya se dan cuenta de que han cometido un error, puede que no sea necesario un sermón. A veces solo necesitan un amigo.
Teens will wrestle with their consciences, but remember - their braking system is not yet fully developed. They do succumb to peer pressure, but they also repent. Be ready to forgive them, and remember that if they already realize they have made a mistake, a lecture may be unnecessary. Sometimes they just need a friend.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 6d -->
 
{{CloseReq}} <!-- 6d -->
  
Line 193: Line 138:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}}
<noinclude><div class="mw-translate-fuzzy">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
 
 
<!-- 7. Conocer los principios de la buena administración de la disciplina a los jóvenes. Aprender las siguientes áreas de la disciplina: -->
 
<!-- 7. Conocer los principios de la buena administración de la disciplina a los jóvenes. Aprender las siguientes áreas de la disciplina: -->
  <noinclude>
+
  <noinclude></noinclude>
</div></noinclude>
 
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7a}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 229: Line 172:
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
==Referencias==
 
==Referencias==
[[Category:Adventist Youth Honors Answer Book/es]]
 
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
{{CloseHonorPage}}
 
{{CloseHonorPage}}

Latest revision as of 23:30, 14 July 2022

Other languages:
English • ‎español
Dirección de menores

Nivel de destreza

3

Año

1945

Version

23.11.2024

Autoridad de aprobación

Asociación General

Junior Youth Leadership AY Honor.png
Dirección de menores
Crecimiento espiritual, actividades misioneras y herencia
Nivel de destreza
123
Autoridad de aprobación
Asociación General
Año de introducción
1945


1

Ser un Guía Mayor.



2

Leer dos libros sobre el liderazgo juvenil escritos en los últimos cinco años.



3

Servir en cualquiera de las siguientes oficinas:


3a

Director de jóvenes o subdirector por un año (Sociedad de JA).



3b

Maestro de escuela sabática de menores o jóvenes por un año.



3c

Miembro activo de la directiva del club de Conquistadores por un año.



3d

Miembro del personal en un campamento de verano para jóvenes durante todo un verano.




4

Preparar un grupo para ser investidos en una de las clases progresivas de JA/Conquistadores durante el año en curso y ayudar en la realización de la investidura.



5

Conocer al menos 10 cualidades de un buen líder juvenil.


Un buen líder juvenil será:

  1. Paciente
  2. Cariñoso
  3. Bien preparado
  4. Flexible
  5. Puntual
  6. Responsable
  7. Maduro
  8. Organizado
  9. Misericordioso
  10. Justo
  11. Decisivo
  12. Entusiasta
  13. Apasionado
  14. Compasivo
  15. Comprometido
  16. Persuasivo
  17. Valiente
  18. Abnegado



6

Conocer la diferencia entre los menores (10-12 años) y adolescentes (13-15 años) en las siguientes áreas:


Para esta discusión nos referiremos a los Conquistadores de 10 a 12 años como «menores» y a los Conquistadores de 13 a 16 años como «adolescentes». Se puede encontrar más información sobre este tema en el Manual del personal de Conquistadores.


6a

Físico


Los menores son generalmente un grupo de niños muy saludables y muy activos. Necesitan moverse, por lo que un buen programa de Conquistadores tendrá tiempos de «movimiento» incorporados (ejercicios y marchas, juegos, etc.) para aprovechar esa energía de manera productiva.

Los adolescentes están muy preocupados por su apariencia. A menudo tendrán un contacto físico inocuo con cierta niña o niño de quien albergan pensamientos románticos. Esto puede incluir «golpearlos» en el hombro o empujarlos ligeramente.

La adolescencia es una época de crecimiento rápido. La mente todavía puede decir que su talla de zapato es 7 cuando 11 es más parecido. Esto puede provocar torpeza y vergüenza.



6b

Emocional


Los menores recuerdan casi todo lo que uno dice. Si uno dice «la semana que viene vamos a hacer una caminata por la naturaleza», será mejor que vayan de una caminata por la naturaleza la semana que viene. Si no lo hace, le recordarán lo que dijo. Tenga mucho cuidado con las cosas que les promete y nunca haga una amenaza que no esté dispuesto a ejecutar. Si se encuentra en una situación en la que se requieren consecuencias, es mejor decir «habrá consecuencias por eso» y decidir cuáles son esas consecuencias más tarde en lugar de hacer una amenaza improvisada de la que se arrepentirá más tarde.

Además, los menores recordarán cuáles fueron las consecuencias de una infracción determinada para Juanito, las consecuencias de la misma infracción deberían ser aproximadamente las mismas para Ricardo. Reconocen y recuerdan la injusticia.

Los adolescentes continuarán amando y siguiendo a los adultos en sus vidas que amaban y seguían cuando eran menores. Si se convierte en su «héroe» cuando tienen 12 años, aún le respetarán cuando tengan 16.

La adolescencia es una montaña rusa emocional. Sus cuerpos están llenos de hormonas que los vuelven muy temperamentales. Uno puede estar fácilmente en la cima de la luna al comienzo de una actividad y un desastre emocional antes de que termine. Las niñas tienden a llorar y a soltarlo todo (especialmente con amigas de confianza), mientras que los niños tienden a internalizar emociones negativas que pueden estallar a la menor provocación.

Los adolescentes a veces desafiarán su autoridad. Esto a veces vendrá en forma del uniforme de Conquistador. Si un adolescente se presenta a la Iniciación con zapatos rosas en lugar del negro reglamentario, tráigalo a su atención. Si no lo hace, es muy posible que se presenten con pantalones holgados en el próximo evento de uniforme de Clase A. No es necesario que haga una gran escena, solo hágale saber que «sí» se dio cuenta y que su elección no se ajusta a las expectativas.


6c

Mental


A los Conquistadores menores les encanta coleccionar cosas, desde sellos y monedas tradicionales hasta los más extraños. Muchas de las especialidades JA implican la realización de colecciones (insectos, conchas, rocas y minerales, etc.), así que utilícelas para su ventaja.

Los menores están ansiosos por aprender y pueden memorizar cosas rápidamente. Les gusta leer.

A los menores les gustan los «códigos secretos» y los apretones de manos. Les gusta la aventura y les encantan las historias. Tenga cuidado al contarles las hazañas de su propia juventud. Si alguna vez les habla de las cosas malas que hizo cuando era niño, asegúrese de decirles también cuáles fueron las consecuencias. Recuerde también que pueden intentar reproducir sus aventuras juveniles.

Es importante que cuando enseñe actividades prácticas a este grupo de edad, sean las manos de ellos las que estén haciendo la actividad y no las manos de los adultos. Si interviene y realiza sus actividades por ellos, perderán rápidamente el interés. Enséñeles cómo hacer algo, pero luego ponga las manos detrás de la espalda. ¡Que lo hagan ellos!

La lógica juega un papel importante en el pensamiento de un adolescente, ya que es a esta edad cuando se convierten en pensadores críticos. Ellos compararán lo que usted dice con lo que hace y notarán cualquier inconsistencia.

Si los adolescentes fueran autos, tendrían una excelente aceleración y pésimos frenos. Pueden pensar en una idea y sumergirse antes de pensar en las consecuencias. Si consideran las consecuencias antes de que sea demasiado tarde, es posible que aún tengan dificultades para frenar. Si saben que un líder adulto muy querido (con suerte, este es usted) se decepcionará con sus acciones, eso a veces es suficiente para poner los frenos. Si le respetan, sí van a querer su aprobación.



6d

Espiritual


Los menores están muy interesados en lo que sucede en la iglesia. Están ansiosos por ayudar a recoger la ofrenda en la iglesia. La mayoría de los bautismos en la Iglesia Adventista tienen lugar entre este grupo de edad.

No discuta los aspectos negativos frente a este grupo de edad. Si hay problemas en su club que requieran discusión con otros miembros del personal, guárdelos para las reuniones del personal. Los menores se darán cuenta de las malas vibraciones, y si se queja de otro miembro del personal frente a ellos, socavará la autoridad de ese personal con ellos.

Los menores tomarán su palabra como autoridad en asuntos espirituales. Los adolescentes lo desafiarán, citando objeciones o inconsistencias.

Los adolescentes lucharán con su conciencia, pero recuerde: su sistema de frenado aún no está completamente desarrollado. Sucumben a la presión de sus compañeros, pero también se arrepienten. Esté preparado para perdonarlos y recuerde que si ya se dan cuenta de que han cometido un error, puede que no sea necesario un sermón. A veces solo necesitan un amigo.




7

Conocer los principios de la buena administración de la disciplina a los jóvenes. Aprender las siguientes áreas de la disciplina:


7a

Diez maneras de evitar tener que aplicar disciplina



7b

Nueve maneras de tener una disciplina equilibrada



7c

Cinco clases de disciplina



7d

Cinco procedimientos de disciplina





Referencias