Difference between revisions of "Translations:AY Honors/Problems faced by SDA sports participants/3/es"

From Pathfinder Wiki
(Created page with "Como cristianos necesitamos mostrar conducta semejante a la de Cristo en el campo. Siempre juegue limpio y sea un buen jugador. No hable basura con otros equipos o jugadores....")
 
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
Como cristianos necesitamos mostrar conducta semejante a la de Cristo en el campo. Siempre juegue limpio y sea un buen jugador. No hable basura con otros equipos o jugadores. Está bien intentar ganar, pero no de ninguna manera que degrada o pone un mal ejemplo.
 
Como cristianos necesitamos mostrar conducta semejante a la de Cristo en el campo. Siempre juegue limpio y sea un buen jugador. No hable basura con otros equipos o jugadores. Está bien intentar ganar, pero no de ninguna manera que degrada o pone un mal ejemplo.
 +
<noinclude>

Latest revision as of 20:17, 26 July 2022

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (AY Honors/Problems faced by SDA sports participants)
As Christians we need to show Christ-like behavior on the field. Always play fair and be a good sport. Don't trash talk other teams or players. It is OK to try to win, but not in any way that degrades or sets a bad example.
<noinclude>

Como cristianos necesitamos mostrar conducta semejante a la de Cristo en el campo. Siempre juegue limpio y sea un buen jugador. No hable basura con otros equipos o jugadores. Está bien intentar ganar, pero no de ninguna manera que degrada o pone un mal ejemplo.