Difference between revisions of "AY Honors/Signs, Signals and Symbols/Answer Key/es"

From Pathfinder Wiki
< AY Honors‎ | Signs, Signals and SymbolsAY Honors/Signs, Signals and Symbols/Answer Key/es
(Created page with "<noinclude>")
 
(Updating to match new version of source page)
 
(12 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1a}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- a. Semiótica -->
<!-- a. Semiotics -->
 
Semiotics is the study of signs, signals and symbols and their meanings.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 1a -->
 
{{CloseReq}} <!-- 1a -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1b}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1b}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- b. Señales -->
<!-- b. Signs -->
 
Signs are anything that can indicate something else. Letters and words are signs; signs along the highway communicate information to a driver; musical notes represent sounds and timing.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 1b -->
 
{{CloseReq}} <!-- 1b -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1c}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1c}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- c. Símbolos -->
<!-- c. Symbols -->
 
Symbols are signs that convey deeper, more complex meaning. Some see signals as metaphors and analogies that have different meanings to different people. Some symbols are called Icons (the symbols on your iPhone for various apps are examples).
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 1c -->
 
{{CloseReq}} <!-- 1c -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1d}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1d}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- d. Signos -->
<!-- d. Signals -->
 
Signals are used to alert, give notice and caution. Some signals are gestures, body language, laughter, tears, facial expressions or aural emissions.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 1d -->
 
{{CloseReq}} <!-- 1d -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1e}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1e}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- e. Parábolas -->
<!-- e. Parables -->
 
Parables are stories (symbols or analogies) that compare two ideas or teach some special truth.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 1e -->
 
{{CloseReq}} <!-- 1e -->
 
{{CloseReq}} <!-- 1 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 1 -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 2. Explicar en qué se parecen y en qué se diferencian los conceptos de símbolos, signos y señales. -->
<!-- 2. Explain how the concept of symbols, signs and signals are alike and how they differ from each other. -->
 
 
<noinclude>
 
<noinclude>
</div></noinclude>
+
Los símbolos y las señales son realmente tipos de signos. Los signos y símbolos son útiles porque transmiten mensajes brevemente, a menudo sin usar palabras. Por ejemplo, el gesto de pulgar hacia arriba indica «todo bien» en la mayoría de las culturas. Las señales pueden ser visuales, gestuales, luminosas y sonoras.
Symbols and signals are really types of signs. Signs and symbols are useful because they convey messages briefly, often without using words. For example, the thumbs-up gesture indicates “OK” in most cultures. Signals can be visual, gestures, lights and sounds.
 
  
 +
<noinclude></noinclude>
 
{{CloseReq}} <!-- 2 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 2 -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 3. Buscar los siguientes versículos bíblicos y, para cada uno, identificar el símbolo, signo o señal que aparece en el versículo y lo que representa: -->
<!-- 3. Look up the following Bible verses and, for each, identify the symbol, sign or signal in the verse and what it represents: -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3a}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- a. Génesis 8:11 -->
<!-- a. Genesis 8:11 -->
 
 
{{Bible verse
 
{{Bible verse
| version = NKJV
+
| version = RVR1960
| book = Genesis
+
| book = Génesis
 
| chapter = 8
 
| chapter = 8
 
| verse = 11
 
| verse = 11
| text = Then the dove came to him in the evening, and behold, a freshly plucked olive leaf was in her mouth; and Noah knew that the waters had receded from the earth.
+
| text = Y la paloma volvió a él a la hora de la tarde; y he aquí que traía una hoja de olivo en el pico; y entendió Noé que las aguas se habían retirado de sobre la tierra.
 
}}
 
}}
 
<br><br>
 
<br><br>
Olive leaf: evidence that the flood waters had receded from the earth.
+
Hoja de olivo: evidencia de que las aguas del diluvio se habían retirado de la tierra.
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 3a -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3a -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3b}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3b}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- b. Génesis 9:13-15 -->
<!-- b. Genesis 9:13-15 -->
 
 
{{Bible verse
 
{{Bible verse
| version = NKJV
+
| version = RVR1960
| book = Genesis
+
| book = Génesis
 
| chapter = 9
 
| chapter = 9
 
| verse = 13-15
 
| verse = 13-15
| text = <sup>13</sup> I set My rainbow in the cloud, and it shall be for the sign of the covenant between Me and the earth. <sup>14</sup> It shall be, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow shall be seen in the cloud; <sup>15</sup> and I will remember My covenant which is between Me and you and every living creature of all flesh; the waters shall never again become a flood to destroy all flesh.
+
| text = <sup>13</sup> Mi arco he puesto en las nubes, el cual será por señal del pacto entre mí y la tierra. <sup>14</sup> Y sucederá que cuando haga venir nubes sobre la tierra, se dejará ver entonces mi arco en las nubes. <sup>15</sup> Y me acordaré del pacto mío, que hay entre mí y vosotros y todo ser viviente de toda carne; y no habrá más diluvio de aguas para destruir toda carne.
 
}}
 
}}
 
<br><br>
 
<br><br>
Rainbow: representing the covenant of the Lord that, in the future, a flood will not destroy all animals and humans on the earth.
+
Arco iris: representa el pacto del Señor de que, en el futuro, una inundación no destruirá a todos los animales y humanos en la tierra.
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 3b -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3b -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3c}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3c}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- c. Éxodo 12:7-13 -->
<!-- c. Exodus 12:7-13 -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 3c -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3c -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3d}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3d}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
 
 
<!-- d. 1 Samuel 20:32-40 -->
 
<!-- d. 1 Samuel 20:32-40 -->
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 3d -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3d -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3e}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3e}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- e. Salmos 23 -->
<!-- e. Psalm 23 -->
 
 
{{Bible verse
 
{{Bible verse
| version = NKJV
+
| version = RVR1960
| book = Psalms
+
| book = Salmos
 
| chapter = 23
 
| chapter = 23
 
| verse = 1-6
 
| verse = 1-6
| text = <sup>1</sup>The Lord is my shepherd;
+
| text = <sup>1</sup>Jehová es mi pastor; nada me faltará.
I shall not want.
+
<sup>2</sup>En lugares de delicados pastos me hará descansar;
<sup>2</sup> He makes me to lie down in green pastures;
+
Junto a aguas de reposo me pastoreará.
He leads me beside the still waters.
+
<sup>3</sup>Confortará mi alma;
<sup>3</sup> He restores my soul;
+
Me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.
He leads me in the paths of righteousness
 
For His name’s sake.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<sup>4</sup>Aunque ande en valle de sombra de muerte,
<sup>4</sup> Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,
+
No temeré mal alguno, porque tú estarás conmigo;
I will fear no evil;
+
Tu vara y tu cayado me infundirán aliento.
For You are with me;
 
Your rod and Your staff, they comfort me.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<sup>5</sup>Aderezas mesa delante de mí en presencia de mis angustiadores;
<sup>5</sup> You prepare a table before me in the presence of my enemies;
+
Unges mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando.
You anoint my head with oil;
+
<sup>6</sup>Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida,
My cup runs over.
+
Y en la casa de Jehová moraré por largos días.
<sup>6</sup> Surely goodness and mercy shall follow me
 
All the days of my life;
 
And I will dwell in the house of the Lord
 
Forever.
 
 
}}
 
}}
 
<br><br>
 
<br><br>
The Lord as a shepherd and a host. Shepherd rod and staff.
+
El Señor como pastor y huésped. Vara de pastor y cayado.
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 3e -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3e -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3f}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3f}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- f. Mateo 13:3-9, 19-->
<!-- f. Matthew 13:3-9, 19-->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 3f -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3f -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3g}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3g}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- g. Marcos 15:17 -->
<!-- g. Mark 15:17 -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 3g -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3g -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3h}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3h}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- h. Lucas 15:8 -->
<!-- h. Luke 15:8 -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 3h -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3h -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3i}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3i}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- i. Hechos 2:20 -->
<!-- i. Acts 2:20 -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 3i -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3i -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3j}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3j}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- j. Apocalipsis 13:2-->
<!-- j. Revelation 13:2-->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 3j -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3j -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3 -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 4. ¿Qué símbolos se utilizan para el Club de Conquistadores, la Sociedad de Jóvenes Adventistas o la iglesia/ministerio? ¿Cuáles son las razones por las que se utilizan estos símbolos? -->
<!-- 4. What symbols are used for Pathfinder Club, AY Society or church/ministry? What are the reasons these symbols are used? -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 4 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 4 -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 5. Las señales situadas a lo largo de las autopistas y carreteras comunican información. Dibujar o fotografiar dos ejemplos de cada uno de los tipos de señales que se mencionan a continuación. Crear y participar en un juego utilizando estas señales (emparejamiento, búsqueda del tesoro, rompecabezas, etc.). -->
<!-- 5. Signs along highways and roads communicate information. Draw or photograph two examples of each type of sign mentioned below. Create and participate in a game using these signs (matching, scavenger hunt, puzzles, etc.). -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5a}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- a. Señales que indican una regulación de tráfico -->
<!-- a. Signs indicating a traffic regulation -->
 
<gallery>
 
File:STOP sign.jpg|Stop Sign
 
File:No parking 2.jpg|No Parking Sign
 
File:One Way Sign (6859761193).jpg|One Way Sign
 
File:Give way outdoor.jpg|Yield Sign
 
File:MUTCD R4-3.svg|Slower Traffic to the Right
 
</gallery>
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 5a -->
 
{{CloseReq}} <!-- 5a -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5b}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5b}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- b. Señales que contienen un mensaje de advertencia -->
<!-- b. Signs containing a cautionary message -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 5b -->
 
{{CloseReq}} <!-- 5b -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5c}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5c}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- c. Señales que contienen información -->
<!-- c. Signs containing information -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 5c -->
 
{{CloseReq}} <!-- 5c -->
 
{{CloseReq}} <!-- 5 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 5 -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 6. Hacer una lista de las señales que se utilizan en su comunidad para comunicarse en las siguientes situaciones. Con un grupo, dramatizar dos de las siguientes situaciones: -->
<!-- 6. Signals used to perform a task (such as get in place for a drill event). -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6a}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- a. Señales utilizadas para realizar una tarea (como colocarse en posición para un evento de marchas). -->
<!-- a. Demonstrate your understanding of the surveying system or adaptation that is prevalent in your area by reading a legal property description in your area and drawing the subject property to scale. -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 6a -->
 
{{CloseReq}} <!-- 6a -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6b}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6b}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- b. Señales utilizadas entre adultos y jóvenes para ayudar a realizar una tarea (como un silbato durante las marchas, movimientos de manos y gestos para montar un campamento). -->
<!-- b. Signals used between adults and young people to help accomplish a task (such as a whistle in a drill down, hand motions and gestures to set up a campsite). -->
+
<noinclude>
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 339: Line 223:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6c}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6c}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- c. Señales utilizadas para comunicarse con alguien que no puede hablar o que se comunica en un idioma diferente a la suya. -->
<!-- c. Signals used to communicate with someone who cannot speak or who communicates in a different language than you speak. -->
+
<noinclude>
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 349: Line 232:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 7. Leer una parábola de la Biblia. Utilizando los signos, símbolos o señales que se le hayan ocurrido, crear una parábola moderna que comunique el mismo mensaje que la parábola bíblica. -->
<!-- 7. Read a parable from the Bible. Using signs, symbols or signals you have brainstormed, create a modern-day parable that communicates the same message as the Biblical parable. -->
+
<noinclude>
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
{{CloseReq}} <!-- 7 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 7 -->
  
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
==Referencias==
==References==
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
{{CloseHonorPage}}
 
{{CloseHonorPage}}

Latest revision as of 16:53, 8 March 2023

Other languages:
English • ‎español
Signos, señales y símbolos

Nivel de destreza

1

Año

2023

Version

02.06.2024

Autoridad de aprobación

División Norteamericana

Signs, Signals and Symbols AY Honor.png
Signos, señales y símbolos
Actividades vocacionales
Nivel de destreza
123
Autoridad de aprobación
División Norteamericana
Año de introducción
2023


1

Ser capaz de definir las siguientes palabras y dar un ejemplo:



1a

Semiótica




1b

Señales




1c

Símbolos




1d

Signos




1e

Parábolas





2

Explicar en qué se parecen y en qué se diferencian los conceptos de símbolos, signos y señales.


Los símbolos y las señales son realmente tipos de signos. Los signos y símbolos son útiles porque transmiten mensajes brevemente, a menudo sin usar palabras. Por ejemplo, el gesto de pulgar hacia arriba indica «todo bien» en la mayoría de las culturas. Las señales pueden ser visuales, gestuales, luminosas y sonoras.



3

Buscar los siguientes versículos bíblicos y, para cada uno, identificar el símbolo, signo o señal que aparece en el versículo y lo que representa:



3a

Génesis 8:11



Y la paloma volvió a él a la hora de la tarde; y he aquí que traía una hoja de olivo en el pico; y entendió Noé que las aguas se habían retirado de sobre la tierra.
-- Génesis 8:11 (RVR1960)



Hoja de olivo: evidencia de que las aguas del diluvio se habían retirado de la tierra.



3b

Génesis 9:13-15



13 Mi arco he puesto en las nubes, el cual será por señal del pacto entre mí y la tierra. 14 Y sucederá que cuando haga venir nubes sobre la tierra, se dejará ver entonces mi arco en las nubes. 15 Y me acordaré del pacto mío, que hay entre mí y vosotros y todo ser viviente de toda carne; y no habrá más diluvio de aguas para destruir toda carne.
-- Génesis 9:13-15 (RVR1960)



Arco iris: representa el pacto del Señor de que, en el futuro, una inundación no destruirá a todos los animales y humanos en la tierra.



3c

Éxodo 12:7-13




3d

1 Samuel 20:32-40




3e

Salmo 23



1Jehová es mi pastor; nada me faltará.

2En lugares de delicados pastos me hará descansar; Junto a aguas de reposo me pastoreará. 3Confortará mi alma; Me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.

4Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temeré mal alguno, porque tú estarás conmigo; Tu vara y tu cayado me infundirán aliento.

5Aderezas mesa delante de mí en presencia de mis angustiadores; Unges mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando. 6Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida,

Y en la casa de Jehová moraré por largos días.
-- Salmos 23:1-6 (RVR1960)



El Señor como pastor y huésped. Vara de pastor y cayado.



3f

Mateo 13:3-9, 19




3g

Marcos 15:17




3h

Lucas 15:8




3i

Hechos 2:20




3j

Apocalipsis 13:2





4

¿Qué símbolos se utilizan para el Club de Conquistadores, la Sociedad de Jóvenes Adventistas o la iglesia/ministerio? ¿Cuáles son las razones por las que se utilizan estos símbolos?




5

Las señales situadas a lo largo de las autopistas y carreteras comunican información. Dibujar o fotografiar dos ejemplos de cada uno de los tipos de señales que se mencionan a continuación. Crear y participar en un juego utilizando estas señales (emparejamiento, búsqueda del tesoro, rompecabezas, etc.).



5a

Señales que indican una regulación de tráfico




5b

Señales que contienen un mensaje de advertencia




5c

Señales que contienen información





6

Hacer una lista de las señales que se utilizan en su comunidad para comunicarse en las siguientes situaciones. Con un grupo, dramatizar dos de las siguientes situaciones:



6a

Señales utilizadas para realizar una tarea (como colocarse en posición para un evento de marchas).




6b

Señales utilizadas entre adultos y jóvenes para ayudar a realizar una tarea (como un silbato durante las marchas, movimientos de manos y gestos para montar un campamento).





6c

Señales utilizadas para comunicarse con alguien que no puede hablar o que se comunica en un idioma diferente a la suya.






7

Leer una parábola de la Biblia. Utilizando los signos, símbolos o señales que se le hayan ocurrido, crear una parábola moderna que comunique el mismo mensaje que la parábola bíblica.





Referencias