Difference between revisions of "AY Honors/Great Ball Contraption/Answer Key/es"

From Pathfinder Wiki
< AY Honors‎ | Great Ball ContraptionAY Honors/Great Ball Contraption/Answer Key/es
(Created page with "</noinclude> <!-- d. Viga -->")
(Created page with "</noinclude> <!-- 1. ¿Qué es GBC? -->")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 1. ¿Qué es GBC? -->
<!-- 1. What is GBC? -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 13: Line 11:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 2. ¿Cuáles son los requisitos de tamaño para un artilugio? -->
<!-- 2. What are the size requirements for a contraption? -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 22: Line 18:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 3. ¿Cuál es la unidad base de altura y anchura utilizada en la construcción de un artilugio? -->
<!-- 3. What is the base unit of height/width used in building a contraption? -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 31: Line 25:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 4. Conocer las normas y reglamentos estándar de GBC que se aplican en una exhibición. -->
<!-- 4. Know the GBC standard rules & regulations used in a show. -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 40: Line 32:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 5. Definir los componentes clave del artilugio: -->
<!-- 5. Define the key components of the contraption: -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5a}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- a. Cesta de entrada -->
<!-- a. In-basket -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 57: Line 45:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5b}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5b}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- b. Mecanismo de elevación -->
<!-- b. Lift mechanism -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 66: Line 52:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5c}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5c}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- c. Salida -->
<!-- c. Output -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 5c -->
 
{{CloseReq}} <!-- 5c -->
 
{{CloseReq}} <!-- 5 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 5 -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 6. ¿En qué se diferencian las piezas Technic™ de las piezas LEGO® estándar? ¿Cómo se miden los tamaños de los ejes y vigas Technic? -->
<!-- 6. How are Technic™ pieces different from standard LEGO®? How are Technic axle and beam sizes measured? -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 6 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 6 -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 7. Demostrar sus conocimientos dibujando o mostrando un ejemplo de las siguientes piezas o partes: -->
<!-- 7. Demonstrate your knowledge by either drawing or showing an example of the following pieces/parts: -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7a}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- a. Viga -->
<!-- a. Beam -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 106: Line 80:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7b}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7b}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- b. Eje -->
<!-- b. Axle -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 122: Line 94:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7d}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7d}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- d. Bush (1/2 o entero) -->
<!-- d. Bush (1/2 or whole) -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 132: Line 102:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 8. Definir y dar ejemplos de las siguientes piezas utilizadas en un artilugio: -->
<!-- 8. Define and give examples of the following pieces used in a contraption: -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8a}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- a. Engranaje -->
<!-- a. Gear -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8ai}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8ai}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- i. Cremallera y rueda dentada -->
<!-- i. Rack and Pinion -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 157: Line 121:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8aii}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8aii}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- ii. Tornillo sin fin -->
<!-- ii. Worm -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 166: Line 128:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8aiii}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8aiii}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- iii. Leva (Cam) -->
<!-- iii. Cam -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 176: Line 136:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8b}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8b}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
 
 
<!-- b. Motor -->
 
<!-- b. Motor -->
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 199: Line 157:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8e}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8e}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- e. Batería externa -->
<!-- e. Power Bank -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 8e -->
 
{{CloseReq}} <!-- 8e -->
 
{{CloseReq}} <!-- 8 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 8 -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 9. Definir y dar ejemplos de los diferentes métodos para mover la bola. -->
<!-- 9. Define and give examples of the different methods to move the ball. -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 220: Line 172:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=10}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=10}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 10. ¿Por qué es fundamental probar el artilugio durante el proceso de construcción, en lugar de esperar hasta el final? -->
<!-- 10. Why is it critical that you test your contraption during the construction process, rather than waiting until the end? -->
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{CloseReq}} <!-- 10 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 10 -->
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=11}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=11}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 11. Discutir las estrategias de construcción estándar: -->
<!-- 11. Discuss standard building strategies: -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=11a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=11a}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- a. Asegurarse de que todos los ladrillos estén bien conectados y encajados. -->
<!-- a. Make sure all the bricks are fully connected/seated. -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 248: Line 192:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=11b}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=11b}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- b. Asegurarse de que los conectores y engranajes no estén demasiado apretados. -->
<!-- b. Make sure connectors/gears are not connected tightly. -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 258: Line 200:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 12. Construir un GBC a partir de un kit o instrucciones publicadas. Debe tener al menos un 90% de éxito (mover con éxito 27 de 30 bolas dentro y fuera del artilugio). -->
<!-- 12. Build a GBC from a kit or published instructions. It should have at least a 90% success rate (successfully move 27 out of 30 balls in and out of the contraption). -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 267: Line 207:
  
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 13. En grupo, montar un conjunto interconectado de al menos cinco módulos, que deben usar al menos tres mecanismos de elevación diferentes. Transferir con éxito 27 de 30 bolas a través de todo el conjunto de módulos individuales. -->
<!-- 13. In a group, put together a connected collection of at least five modules, which must use at least three different lift mechanisms. Successfully transfer 27 out of 30 balls through the entire collection of individual modules. -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 276: Line 214:
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
==Reference\ias==
+
==Referencias==
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>

Latest revision as of 01:19, 4 June 2026

Other languages:
English • ‎español
Gran artilugio de bolas

Nivel de destreza

1

Año

2026

Version

04.06.2026

Autoridad de aprobación

División Norteamericana

Great Ball Contraption AY Honor.png
Gran artilugio de bolas
Artes y actividades manuales
Nivel de destreza
123
Autoridad de aprobación
División Norteamericana
Año de introducción
2026
Vea también



1

¿Qué es GBC?




2

¿Cuáles son los requisitos de tamaño para un artilugio?




3

¿Cuál es la unidad base de altura y anchura utilizada en la construcción de un artilugio?




4

Conocer las normas y reglamentos estándar de GBC que se aplican en una exhibición.




5

Definir los componentes clave del artilugio:



5a

Cesta de entrada




5b

Mecanismo de elevación




5c

Salida





6

¿En qué se diferencian las piezas Technic™ de las piezas LEGO® estándar? ¿Cómo se miden los tamaños de los ejes y vigas Technic?




7

Demostrar sus conocimientos dibujando o mostrando un ejemplo de las siguientes piezas o partes:



7a

Viga




7b

Eje




7c

Pin




7d

Bush (1/2 o entero)





8

Definir y dar ejemplos de las siguientes piezas utilizadas en un artilugio:



8a

Engranaje



8ai

Cremallera y rueda dentada




8aii

Tornillo sin fin




8aiii

Leva (Cam)





8b

Motor




8c

Conector




8d

Viga




8e

Batería externa





9

Definir y dar ejemplos de los diferentes métodos para mover la bola.




10

¿Por qué es fundamental probar el artilugio durante el proceso de construcción, en lugar de esperar hasta el final?




11

Discutir las estrategias de construcción estándar:



11a

Asegurarse de que todos los ladrillos estén bien conectados y encajados.




11b

Asegurarse de que los conectores y engranajes no estén demasiado apretados.





12

Construir un GBC a partir de un kit o instrucciones publicadas. Debe tener al menos un 90% de éxito (mover con éxito 27 de 30 bolas dentro y fuera del artilugio).




13

En grupo, montar un conjunto interconectado de al menos cinco módulos, que deben usar al menos tres mecanismos de elevación diferentes. Transferir con éxito 27 de 30 bolas a través de todo el conjunto de módulos individuales.




Referencias