Difference between revisions of "AY Honors/Flag Football/Answer Key/es"
(Created page with "Especialidades JA/Fútbol bandera/Respuestas") |
|||
(47 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | {{HonorSubpage}} | |
− | + | <!--{{Honor_Master|honor=Flag Football|master=Sportsman}}--> | |
− | {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | }} | ||
− | |||
− | {{Honor_Master|honor=Flag Football|master=Sportsman}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
<section begin="Body" /> | <section begin="Body" /> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 1. | + | <!-- 1. Conocer las reglas básicas del fútbol bandera tal como se presentan en el reglamento SDA - SARC (''Seventh-day Adventist - Sports Activities Rules Committee'', [Comité de reglas de actividades deportivas – adventista del séptimo día]). --> |
− | [http://s3.amazonaws.com/SDA-HPERA/documents/SDA+SARC+Flag+Football+Rule+Book+-+8th+Edition+(2018).pdf SDA-SARC Flag Football 2018 | + | |
+ | [http://s3.amazonaws.com/SDA-HPERA/documents/SDA+SARC+Flag+Football+Rule+Book+-+8th+Edition+(2018).pdf Libro de reglas del fútbol bandera ''SDA-SARC Flag Football 2018'' (solamente disponible en inglés).] | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 25: | Line 12: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 2. | + | <!-- 2. ¿Cuál es el significado de la «buena deportividad»? |
+ | --> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 31: | Line 19: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 3. | + | <!-- 3. Hacer un dibujo y etiquetar las partes del campo de fútbol bandera con las dimensiones de cada una. --> |
− | ''' | + | '''Banda''' – La línea que designa el límite exterior del campo. |
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | ''' | + | '''Línea de scrimmage''' – Esta es una línea imaginaria que se extiende desde ambos lados de donde la pelota está marcada en el campo hasta las «bandas». Representa cuán lejos la ofensiva ha avanzado la pelota. |
− | + | {{clear}} | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 49: | Line 37: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 4. | + | <!-- 4. Demostrar el conocimiento del fútbol bandera desarrollando tres jugadas ofensivas y tres defensivas, y probarlas en un juego real. --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 55: | Line 43: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 5. | + | <!-- 5. Durante la práctica, demostrar las habilidades necesarias para las siguientes posiciones. --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 106: | Line 94: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 6. | + | <!-- 6. Revisar el significado de las señales de árbitro representadas en el SDA-SARC. --> |
− | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
Line 114: | Line 101: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 7. | + | <!-- 7. Revisar las penalizaciones por cada infracción encontrada en el SDA-SARC. --> |
− | ''( | + | ''(pág. 116 y 117 de SDA-SARC)'' |
− | ==='' | + | ===''Resumen de penalizaciones''=== |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 172: | Line 121: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 8. | + | <!-- 8. Describir las adaptaciones de reglas para el fútbol bandera que se cambiaron del fútbol americano con parada por razones de seguridad para cada uno de los siguientes: --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 203: | Line 152: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 9. | + | <!-- 9. Definir los siguientes términos: --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9a}} <!--T:31--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9a}} <!--T:31--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | El acto de poner la pelota en juego típicamente haciendo que el centro la mueva desde la línea de scrimmage a la mano del mariscal de campo. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 214: | Line 163: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9b}} <!--T:32--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9b}} <!--T:32--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 220: | Line 168: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9c}} <!--T:33--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9c}} <!--T:33--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 226: | Line 173: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9d}} <!--T:34--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9d}} <!--T:34--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 232: | Line 178: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9e}} <!--T:35--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9e}} <!--T:35--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 238: | Line 183: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9f}} <!--T:36--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9f}} <!--T:36--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 244: | Line 188: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9g}} <!--T:37--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9g}} <!--T:37--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 250: | Line 193: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9h}} <!--T:38--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9h}} <!--T:38--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 256: | Line 198: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9i}} <!--T:39--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9i}} <!--T:39--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{CloseReq}} <!-- 9i --> | {{CloseReq}} <!-- 9i --> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9j}} <!--T:40--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9j}} <!--T:40--> | ||
− | <noinclude></ | + | <noinclude></noinclude></noinclude> |
− | |||
− | |||
− | |||
{{CloseReq}} <!-- 9j --> | {{CloseReq}} <!-- 9j --> | ||
{{CloseReq}} <!-- 9 --> | {{CloseReq}} <!-- 9 --> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=10}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=10}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 10. | + | <!-- 10. Practicar las siguientes habilidades: --> |
+ | <noinclude> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 325: | Line 264: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=11}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=11}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 11. | + | <!-- 11. Participar en por lo menos cinco juegos reglamentarios de fútbol bandera que demuestren deportividad e incorporen todas las habilidades ofensivas y defensivas aprendidas. --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 331: | Line 270: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 12. | + | <!-- 12. Discutir los beneficios físicos de estar activo en los deportes de equipo y lo que se gana al jugar en equipo. --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 337: | Line 276: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 13. | + | <!-- 13. Cooperar con otros jugadores para mejorar las habilidades de juego del equipo. --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 343: | Line 282: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=14}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=14}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 14. | + | <!-- 14. Leer Gálatas 5:19-25. ¿Qué lista de cualidades de carácter describe mejor a un entrenador, jugador y espectador cristiano? ¿Cómo se obtienen los buenos frutos? --> |
{{ | {{ | ||
Bible verse | Bible verse | ||
− | | book = | + | | book = Gálatas |
| chapter = 5 | | chapter = 5 | ||
| verse = 19-25 | | verse = 19-25 | ||
− | | version = | + | | version = RVR1995 |
| text = | | text = | ||
− | 19 | + | 19 Manifiestas son las obras de la carne, que son: adulterio, fornicación, inmundicia, lujuria, 20 idolatría, hechicerías, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, divisiones, herejías, 21 envidias, homicidios, borracheras, orgías, y cosas semejantes a éstas. En cuanto a esto, os advierto, como ya os he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios. |
− | 22 | + | 22 Pero el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 23 mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley. 24 Pero los que son de Cristo han crucificado la carne con sus pasiones y deseos. 25 Si vivimos por el Espíritu, andemos también por el Espíritu. 26 No busquemos la vanagloria, irritándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros. |
}} | }} | ||
Line 363: | Line 302: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=15}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=15}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 15. | + | <!-- 15. Discutir con un individuo o un grupo los problemas que enfrenta un joven adventista considerando los deportes en la escuela secundaria, preparatoria o universidad. ¿Qué alternativas hay que permitan la actividad continuada en los deportes? --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{CloseReq}} <!-- 15 --> | {{CloseReq}} <!-- 15 --> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | == | + | ==Referencias== |
− | + | Para referencia, obtenga una copia del SDA-SARC de SDA Health, Physical Education, Recreation Association, Walla Walla College, College Place, WA 99324. (509)527-2887 (solo disponible en inglés). | |
http://www.sdahpera.org/ | http://www.sdahpera.org/ | ||
[http://s3.amazonaws.com/SDA-HPERA/documents/SDA+SARC+Flag+Football+Rule+Book+-+8th+Edition+(2018).pdf SDA-SARC Flag Football 2018 rulebook.] | [http://s3.amazonaws.com/SDA-HPERA/documents/SDA+SARC+Flag+Football+Rule+Book+-+8th+Edition+(2018).pdf SDA-SARC Flag Football 2018 rulebook.] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | {{CloseHonorPage}} |
Latest revision as of 18:25, 14 July 2022
Nivel de destreza
1
Año
2018
Version
25.11.2024
Autoridad de aprobación
División Norteamericana
1
2
3
Banda – La línea que designa el límite exterior del campo.
Línea de scrimmage – Esta es una línea imaginaria que se extiende desde ambos lados de donde la pelota está marcada en el campo hasta las «bandas». Representa cuán lejos la ofensiva ha avanzado la pelota.
4
5
5a
5b
5c
5d
5e
5f
5g
5h
5i
6
7
(pág. 116 y 117 de SDA-SARC)
Resumen de penalizaciones
8
8a
8b
8c
8d
8e
9
9a
El acto de poner la pelota en juego típicamente haciendo que el centro la mueva desde la línea de scrimmage a la mano del mariscal de campo.
9b
9c
9d
9e
9f
9g
9h
9i
9j
10
10a
10b
10c
10d
10e
10f
10g
10h
10i
10j
11
12
13
14
19 Manifiestas son las obras de la carne, que son: adulterio, fornicación, inmundicia, lujuria, 20 idolatría, hechicerías, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, divisiones, herejías, 21 envidias, homicidios, borracheras, orgías, y cosas semejantes a éstas. En cuanto a esto, os advierto, como ya os he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios. 22 Pero el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 23 mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley. 24 Pero los que son de Cristo han crucificado la carne con sus pasiones y deseos. 25 Si vivimos por el Espíritu, andemos también por el Espíritu. 26 No busquemos la vanagloria, irritándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.
15
Referencias
Para referencia, obtenga una copia del SDA-SARC de SDA Health, Physical Education, Recreation Association, Walla Walla College, College Place, WA 99324. (509)527-2887 (solo disponible en inglés).