Difference between revisions of "AY Honors/Biosafety/Answer Key/es"
(Created page with "<gallery> File:Disposable nitrile glove.jpg|Guante File:American, Ghanaian medical professionals partner to treat patients, hone skills 170208-A-IO170-061.jpg|Gorras, ropa qui...") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(127 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | {{HonorSubpage}} | |
− | + | <section begin="Body" /> | |
− | |||
− | {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | <section begin="Body" /> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 85: | Line 71: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
− | === | + | === Ejemplos de profesiones no relacionadas con la salud que usan EPI === |
− | * | + | * Ingeniero/técnico/trabajador de aguas residuales (alcantarillado) |
− | * | + | * Gestión de residuos (basura) |
− | * | + | * Servicios de limpieza |
− | * | + | * Cuerpos policiales |
− | * | + | * Bomberos |
− | * | + | * Agricultura |
− | * | + | * Veterinarios |
− | * | + | * Fabricación |
− | * | + | * Forenses |
− | * | + | * Propiedad administrativa |
− | * | + | * Preparación de comida |
− | * | + | * Matadero/operaciones de empaquetar carne |
− | * | + | * Laboratorios |
− | * | + | * Operaciones de materiales peligrosos |
− | * | + | * Instalaciones correccionales |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 106: | Line 92: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 3. | + | <!-- 3. Diferenciar entre brote, epidemia, pandemia y endemia. Hacer un diagrama o cuadro de Venn que muestre las cosas que son iguales y las que son diferentes. --> |
− | * <u>''' | + | * <u>'''Brote'''</u>: Se refiere al número de casos (enfermedad) que excede lo que se esperaría. |
− | * <u>''' | + | * <u>'''Endemia'''</u>: Una infección o enfermedad que existe permanentemente en una región o población en particular. Por ejemplo, la malaria es una preocupación constante en partes de África. |
− | * <u>''' | + | * <u>'''Epidemia'''</u>: Un brote de una enfermedad que se está extendiendo ''activamente'' en un área geográfica amplia y afecta a una proporción excepcionalmente alta de la población. |
− | * <u>''' | + | * <u>'''Pandemia'''</u>: Una endémica global. Se relaciona con la extensión geográfica y se utiliza para describir una enfermedad que afecta a un país entero o al mundo entero. |
− | + | Un ejemplo de esto es [[esw:Dengue|dengue]]. Hay partes del mundo donde el dengue es endémico, lo que significa que hay mosquitos que transmiten el dengue y lo transmiten de persona a persona. Pero también se ven casos importados y brotes importados en partes del mundo donde una enfermedad no es endémica. Hubo un brote en la Isla Grande de Hawái donde alguien desconocido debe haber entrado con el dengue, haber sido picado por mosquitos, y luego hubo cadenas locales de transmisión donde esos mosquitos luego picaron a otras personas, tuvieron dengue y así sucesivamente. En este caso, el dengue no es endémica en la Isla Grande, sin embargo, hubo un brote debido a una enfermedad importada con transmisión posterior. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 122: | Line 108: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 4. | + | <!-- 4. Desarrollar una lista de precauciones que deben tomarse durante una epidemia/pandemia. --> |
− | === | + | === Lavarse frecuentemente las manos === |
− | + | La vía más común para que un patógeno ingrese al cuerpo es que entre en contacto con las manos y luego se transfiera a la cara. Los pomos de las puertas, los carros de compras, los interruptores de luz u otras superficies de alto contacto que comparten muchas personas son puntos potenciales para la transferencia de gérmenes a las manos. Siempre que llegue a su hogar (u otra zona segura), es muy importante que se lave las manos de inmediato. Intente minimizar las cosas que toca antes de poder lavarse las manos y tome nota mental de las cosas que toca. | |
− | + | También debe lavarse siempre las manos en estos momentos: | |
− | * | + | * Después de haber usado el baño |
− | * | + | * Antes de preparar la comida |
− | * | + | * Antes de comer |
− | + | Esta guía se aplica incluso si no está atrapado en medio de una epidemia. | |
− | + | Enjuague bien sus manos. Si encuentra que sus manos se están secando y agrietando, probablemente no las esté enjuagando lo suficientemente bien. El agua generalmente no hace que sus manos se sequen, el jabón sí. Use una loción si sus manos se secan, y trate de enjuagarlas mejor la próxima vez. ¡No deje que las manos secas le desanimen de lavarlas! | |
− | === | + | ===Evite tocarse la cara=== |
− | + | Vea la discusión anterior acerca del lavado de manos. | |
− | === | + | ===Desinfección=== |
− | + | Cuando llegue a su casa, debería haber tomado nota mental de todas las cosas que tocó antes de poder lavarse las manos. Esas son las superficies que deben desinfectarse. Límpielos tan pronto como termine de lavarse las manos. | |
− | + | Cuando salga de un lugar público y llegue a su vehículo, si puede usar desinfectante para manos antes de subirse a su automóvil, puede evitar desinfectar su automóvil cuando llegue a casa. Pero si lo olvida, debe usar una toallita desinfectante para limpiar todo lo que tocó en el automóvil: | |
− | * | + | * Manijas de puerta (interior y exterior) |
− | * | + | * Timón |
− | * | + | * Palanca de cambios |
− | * | + | * Controles (botones de la ventana de encendido, aire acondicionado, controles de calor/ventilador, control de crucero, etc.) |
− | * | + | * Hebillas de cinturón de seguridad |
− | * | + | * Señal del intermitente |
− | * | + | * Controles de radio |
− | * | + | * Freno de mano |
− | * | + | * Abridor de puerta de garage |
− | + | En la casa: | |
− | * | + | * Bóton de la puerta de garaje |
− | * | + | * Pomos de las puertas |
− | * | + | * Manijas de grifería |
− | * | + | * Interruptores de luz |
− | * | + | * Mango del refrigerador |
− | * | + | * Encimeras |
− | * | + | * Teléfono móvil |
− | * | + | * Cartera/bolsa |
− | * | + | * Tarjetas de crédito/débito |
− | + | Otras superficies de alto contacto que deben desinfectarse regularmente: | |
− | * | + | * Teclados portátiles |
− | * | + | * Tabletas |
− | * | + | * Controles remotos |
− | * | + | * Botellas de agua reutilizables |
− | === | + | === Distancia social === |
− | + | Si la enfermedad que causa el brote no tiene un tratamiento o vacuna eficaz, una de las únicas herramientas para retrasar su propagación es mantener a las personas alejadas unas de otras. Esta distancia de separación recomendada depende de cómo se transmite la enfermedad. Para COVID-19, que se transmite por las gotas respiratorias, los profesionales de la salud pública recomiendan mantenerse al menos a seis pies (dos metros) de otras personas (especialmente extraños). | |
− | === | + | === Mascarillas faciales === |
− | + | Se debe usar una mascarilla cuando sea necesario estar en un lugar público durante una epidemia que se propaga por las gotas respiratorias. La mascarilla servirá para reducir la cantidad de patógenos que entran la boca o nariz del usuario, y también reducirá la cantidad de agentes patógenos emitidos por el usuario. El último punto es especialmente importante cuando la enfermedad puede transmitirse antes de que la víctima sea consciente de cualquier síntoma. | |
− | + | Usar una máscara envía el mensaje: «Me preocupo por ti y si estoy infectado, no quiero contagiarte». | |
− | + | Cuando se quita una mascarilla, debe colocarse con la ropa sucia y las manos deben lavarse o desinfectarse lo antes posible. | |
− | === | + | === Tratamiento/higiene de agua === |
− | + | Algunos brotes, como el cólera, se propagan mediante el uso de agua que ha sido contaminada por las heces humanas. Un saneamiento adecuado evita que las bacterias del cólera entren en la fuente de agua en primer lugar. El tratamiento del agua mata cualquiera de las bacterias que pueden haberse introducido en el sistema de agua. El agua debe esterilizarse antes de beberla, bañarse con ella o cocinarla. | |
− | === | + | ===Control de mosquitos=== |
− | + | Los mosquitos transmiten la fiebre amarilla, la malaria, el Nilo occidental y la encefalitis equina oriental. Para controlar la enfermedad, debe controlar los mosquitos. Esto se hace durmiendo debajo de mosquiteros, usando repelente de mosquitos (los repelentes basados en DEET son los más efectivos) vaciando el agua estancada donde los mosquitos se reproducen y, en casos extremos, mediante el uso de pesticidas. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 189: | Line 175: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 5. | + | <!--5. Hacer una gráfica, una lista o ilustrar las diferencias entre aislamiento y cuarentena. --> |
− | + | ||
− | + | Gráfico: se puede crear un gráfico en T simple doblando un pedazo de papel de copia (A3 o carta) en la mitad para que tenga dos columnas largas. Por un lado, escriba palabras o frases cortas que describen aislamiento y, por otro lado, escriba ideas comparables que ilustran la cuarentena. | |
− | {{ | + | {{clear}} |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | }} | ||
− | + | Una lista es más a estilo de papel con lápiz sin un manipulador pero cumple el mismo propósito que el gráfico. | |
− | + | Ilustrar significa usar fotos, dibujos, bocetos o imágenes recopiladas de internet para ilustrar las semejanzas y diferencias entre las dos palabras. ¡La opción «ilustrar» es la MÁS DIVERTIDA! | |
− | + | Definiciones y explicaciones: | |
− | + | El aislamiento y la cuarentena son prácticas de salud pública que se utilizan para proteger al público evitando la exposición a personas que tienen o pueden tener una enfermedad contagiosa. | |
− | ==== | + | ==== Aislamiento ==== |
− | + | El «aislamiento» separa a las personas enfermas con una enfermedad contagiosa de las personas que no están enfermas. Los hospitales usan aislamiento para pacientes que tienen una enfermedad infecciosa conocida que se puede transmitir fácilmente a otros. Los miembros del hogar deben usar un dormitorio separado e incluso un baño separado si es posible. También se recomienda que la persona enferma coma o se alimente en su habitación lejos de otros miembros del hogar. Los artículos para el hogar como platos, vasos, vasos, utensilios para comer, toallas, ropa de cama u otros artículos no deben compartirse con la persona infectada. Es importante prohibir que todos los visitantes y personas no esenciales estén en el hogar. | |
− | ==== | + | ==== Cuarentena ==== |
− | + | La «cuarentena» separa y restringe el movimiento de las personas que estuvieron expuestas a una enfermedad contagiosa para ver si se enferman. Estas personas pueden haber estado expuestas a una enfermedad y no lo saben, o pueden tener la enfermedad pero no mostrar síntomas. La cuarentena ayuda a limitar la propagación de enfermedades transmisibles. Poner en cuarentena significa quedarse en casa y lejos de otras personas tanto como sea posible durante al menos un período de 14 días. Esto incluye evitar ir de compras, comer fuera, socializar, lugares públicos y grandes multitudes. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 222: | Line 199: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 6. | + | <!-- 6. Elegir de la siguiente lista dos enfermedades históricas y contestar: ¿Cuándo sucedió? ¿Cuántos infectados hubo? ¿Cuál era la manera de contagio? ¿Cuáles eran los síntomas? ¿Cuáles eran los cuidados de bioseguridad? ¿Cómo se redujo? --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6a}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6a}} | ||
Line 236: | Line 213: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6c}} <!--T:102--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6c}} <!--T:102--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | La pandemia de gripe de 1918, también denominada como la [[esw:Pandemia_de_gripe_de_1918|gripe española]], ocurrió desde enero de 1918 hasta diciembre de 1920, infectando a 500 millones de personas. | |
− | + | Los espacios cerrados y los movimientos masivos de tropas durante la Primera Guerra Mundial aceleraron la pandemia y probablemente aumentaron la transmisión y aumentaron la mutación. Algunos especulan que el sistema inmunológico de los soldados se debilitó por la desnutrición, así como por el estrés del combate y los ataques químicos, lo que aumentó su susceptibilidad. Un factor importante en la aparición mundial de esta gripe fue el aumento de los viajes. Los modernos sistemas de transporte facilitaron la propagación de la enfermedad a los soldados, marineros y viajeros civiles. | |
− | + | Los enfermos experimentaron síntomas típicos de gripe como escalofríos, fiebre y fatiga. | |
− | + | Cuando llegó la gripe, los médicos y científicos no estaban seguros de qué la causó o cómo tratarla. A diferencia de hoy, no había vacunas o antivirales efectivos, medicamentos para tratar la gripe. Los funcionarios de algunas comunidades impusieron cuarentenas, ordenaron a los ciudadanos usar máscaras y clausuraron lugares públicos, como escuelas, iglesias y teatros. Se aconsejó a las personas que evitaran darse la mano y que se quedaran en el interior, las bibliotecas pusieron un alto a los libros de préstamo y se aprobaron regulaciones que prohibían el escupir. Según ''The New York Times'', durante la pandemia, los [[esw:Escultismo|Boy Scouts]] en la ciudad de Nueva York se acercaron a las personas que habían visto escupir en la calle y les dieron tarjetas que decían: «Estás violando el Código Sanitario». | |
− | + | Sin embargo, una segunda ola de influenza altamente contagiosa apareció con venganza en el otoño de ese mismo año. Las víctimas murieron a las pocas horas o días de desarrollar síntomas, su piel se volvió azul y sus pulmones se llenaron de líquido que los asfixió. En solo un año, 1918, la esperanza de vida promedio en Estados Unidos se desplomó en una docena de años. | |
− | + | Después de que la segunda ola letal golpeara a fines de 1918, los nuevos casos cayeron abruptamente, casi a la nada después del pico en la segunda ola. Una explicación de la rápida disminución de la letalidad de la enfermedad es que los médicos se hicieron más efectivos en la prevención y el tratamiento de la neumonía que se desarrolló después de que las víctimas habían contraído el virus. Otra teoría sostiene que el virus ha mutado extremadamente rápido a una cepa menos letal. Esta es una ocurrencia común con los virus de la influenza: hay una tendencia a que los virus patógenos se vuelvan menos letales con el tiempo, ya que los huéspedes de las cepas más peligrosas tienden a extinguirse. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 253: | Line 230: | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 296: | Line 255: | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 319: | Line 270: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 7. | + | <!-- 7. Elegir de la siguiente lista dos enfermedades y contestar: ¿Cuáles son los síntomas? ¿Cómo es la manera de contagio? ¿Existe una cura en la actualidad? ¿Dónde y cuándo hubo brote/epidemia/pandemia? ¿Existe prevención para esta enfermedad? ¿Cuáles son los cuidados de bioseguridad usados para combatir el contagio de esta enfermedad? --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7a}} <!--T:110--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7a}} <!--T:110--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 349: | Line 299: | ||
{{CloseReq}} <!-- 7e --> | {{CloseReq}} <!-- 7e --> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7f}} <!--T:115--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7f}} <!--T:115--> | ||
− | <noinclude> | + | <noinclude>¿Cuáles son los sintomas? Los síntomas aparecen generalmente entre 8 y 10 días después de la exposición al virus, pero tan pronto como 2 días y tan tarde como 21 días después de la exposición. Los síntomas generalmente comienzan inicialmente con síntomas «secos» (como fiebre, dolores y fatiga), y luego progresan a síntomas «húmedos» (como diarrea y vómitos) a medida que la persona se enferma. |
− | |||
− | + | Usualmente, las personas con ébola muestran varios de los siguientes síntomas: fiebre; Dolores y molestias, incluyendo dolor de cabeza, dolores corporales y estomacales; Debilidad y fatiga; diarrea y vómitos; dolor de estómago; Hemorragias, hemorragias o hematomas inexplicables. | |
− | + | ¿Cómo se contagia? Se transmite de murciélagos y monos infectados a las personas. Las personas lo transmiten a través de fluidos corporales. Solo se puede transmitir de personas que muestran síntomas de EVE (ébola). No hay contaminaciones «asintomáticas» conocidas. | |
− | + | ¿Hay una cura hoy? No hay cura/medicamento antiviral a partir de 2020. Los síntomas se tratan con la esperanza de que el sistema inmunitario de la persona pueda combatir el virus. | |
− | + | ¿Dónde y cuándo hubo un brote/epidemia/pandemia? El mayor brote de ébola (a partir de 2020) fue en África occidental (cepa de Zaire) con más de 28.600 casos. La República Democrática del Congo tiene un caso en curso que comenzó a fines de 2019 y está devastando ese país al momento de escribir esto. | |
− | + | ¿Existe alguna prevención para esta enfermedad? Existe una vacuna contra el virus del ébola de Zaire. Fue aprobada en 2019. | |
− | + | ¿Cuáles son los métodos de seguridad de riesgo biológico utilizados para combatir la propagación de esta enfermedad? Eliminando el contacto con fluidos corporales de personas infectadas o el contacto con herramientas/mesas/ropa/ropa de cama, etc., que los fluidos corporales han contactado. Por lo tanto, el uso de EPI de guantes, batas, esterilización, etc., son utilizados por los médicos. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 370: | Line 319: | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | + | Síntomas de SIDA pueden incluir: | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 475: | Line 379: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 8. | + | <!-- 8. Realizar lo siguiente: --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8a}} <!--T:119--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8a}} <!--T:119--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | Muchas áreas en los EE. UU. y otros países pueden citar estadísticas de la propagación pandémica de COVID-19 de 2019-2020. Sin embargo, ¡sería interesante ver qué otras prevalecían en su área! Por ejemplo, el ébola era y es frecuente en el continente africano. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 497: | Line 401: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 9. | + | <!-- 9. ¿Cómo funcionan las vacunas? ¿Cuál es la importancia de tener las vacunas al día? --> |
− | + | Una vacuna es un medicamento administrado por un médico o una enfermera y hace que una persona sea menos propensa a contraer una enfermedad. Da inmunidad a una enfermedad infecciosa causada por un germen particular (bacteria o virus). Por ejemplo, la vacuna contra la gripe hace que sea menos probable que una persona contraiga la gripe. Una vacuna contra la gripe a menudo se llama vacuna contra la gripe. | |
− | + | Las vacunas generalmente se hacen de algo que está vivo o que estaba vivo. | |
− | + | La palabra «vacuna» proviene de las palabras latinas vaccīn-us (de la palabra «vaca»). En 1796, Edward Jenner usó vacas infectadas con viruela bovina (variolae vaccinae) para proteger a las personas contra la viruela. El uso de vacunas se llama vacunación. | |
− | + | Las vacunas funcionan porque entrenan el cuerpo de la persona para «aprender a combatir» la enfermedad. Hay dos tipos principales de vacunas. «Vacunas vivas» y «vacunas muertas o inactivadas». | |
− | + | Es importante estar al día con las vacunas porque la mayoría de las vacunas no duran para siempre, pero necesitan ser «impulsadas». Por lo tanto, si una persona pierde parte de un régimen continuo de vacunas, puede perder su inmunidad o inmunidad parcial al virus o la bacteria de la que la vacuna lo estaba protegiendo. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 511: | Line 415: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=10}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=10}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 10. | + | <!-- 10. Nombrar una entidad nacional o global que ayude a desarrollar y aplicar la prevención y el control de enfermedades. --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=10a}} <!--T:123--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=10a}} <!--T:123--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | ; | + | ;CCPEEU: Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades, también referidos como CDC por las siglas de su nombre en inglés, ''Centers for Disease Control and Prevention'', tienen su sede en Atlanta, Georgia, Estados Unidos. |
− | ; | + | ;OMS: La Organización Mundial de la Salud (OMS) es el organismo de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) especializado en gestionar políticas de prevención, promoción e intervención a nivel mundial en la salud. Está ubicada en Geneva, Suiza. |
− | ;PHAC: [https://www.canada.ca/en/public-health.html | + | ;PHAC: [https://www.canada.ca/en/public-health.html La Agencia de Salud Pública de Canadá (PHAC por sus siglas en inglés)] tiene su sede en Ottawa, Ontario. Es responsable de la salud pública, la preparación y respuesta ante emergencias, y el control y prevención de enfermedades infecciosas y crónicas en Canadá. |
− | + | {{clear}} | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 528: | Line 432: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=10b}} <!--T:124--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=10b}} <!--T:124--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | Tanto los CCPEEU como la OMS trabajan para recopilar datos de fuentes y puntos de datos regionales, estatales, nacionales y globales para rastrear cualquier enfermedad o situación que afecte o pueda afectar la salud pública. La información para ambas organizaciones está disponible en sus sitios web [https://www.cdc.gov/spanish/ Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de los EE. UU .: CCPEEU] y [https://www.who.int/es/home Organización Mundial de la Salud: OMS] | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 535: | Line 439: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=11}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=11}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 11. | + | <!-- 11. Explicar por qué es tan importante quitarse los guantes médicos correctamente. Demostrar la forma correcta de quitarse los guantes médicos sin transferir patógenos de los guantes a sus manos a través del siguiente ejercicio: --> |
− | + | La piel es el órgano más grande del cuerpo. Protege los órganos y actúa como una barrera que protege contra microorganismos y productos químicos; pero tan protectora como es la piel, también necesita protección. Esto se debe a que, si bien la piel está trabajando arduamente para evitar la entrada de contaminantes, algunos realmente se absorben a menos que use EPI. Luego existe el riesgo de contaminación cruzada o de transportar un contaminante a otro lugar. Incluso si usaba guantes mientras trabajaba con el contaminante, si se quita los guantes desechables incorrectamente, puede depositar el mismo peligro sobre la piel que creía que estaba protegido. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 557: | Line 461: | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | {{#widget:YouTube|id= | + | {{#widget:YouTube|id=HV5Equ6Qi1I}} |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 564: | Line 468: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 12. | + | <!-- 12. Sobre el lavado de las manos: --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12a}} <!--T:63--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12a}} <!--T:63--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | El lavado de manos reduce la cantidad de todo tipo de gérmenes y químicos en las manos. Pero si no hay agua y jabón disponibles, usar un desinfectante para manos con al menos 60% de alcohol puede ayudarlo a evitar enfermarse y propagar gérmenes a otras personas. | |
− | + | Los desinfectantes para manos pueden no ser tan efectivos cuando las manos están visiblemente sucias o grasientas. Cuando las manos están muy sucias o grasientas, los desinfectantes para manos pueden no funcionar bien. Se recomienda lavarse las manos con agua y jabón en tales circunstancias. | |
− | + | Es posible que los desinfectantes para manos no eliminen químicos dañinos, como pesticidas y metales pesados, de las manos. Aunque se han realizado pocos estudios, los desinfectantes para manos probablemente no pueden eliminar o inactivar muchos tipos de productos químicos nocivos. En un estudio, las personas que informaron que usaban desinfectante para manos para limpiarse las manos habían aumentado los niveles de pesticidas en sus cuerpos. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{CloseReq}} <!-- 12a --> | {{CloseReq}} <!-- 12a --> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12b}} <!--T:64--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12b}} <!--T:64--> | ||
− | <noinclude> | + | <noinclude>{{clear}} |
− | |||
− | |||
− | {{clear}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 587: | Line 488: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12c}} <!--T:65--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12c}} <!--T:65--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | ¡Cantar el Himno del Conquistador a un buen ritmo regular puede tomar fácilmente hasta 30 segundos! | |
− | <br />{{#widget:YouTube|id= | + | <br />{{#widget:YouTube|id=CVNBNfCVd4A}} |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 594: | Line 495: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12d}} <!--T:66--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12d}} <!--T:66--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | Es posible dejar los gérmenes en cualquier cosa que use para secarse las manos (especialmente si no hace un buen trabajo al lavarlas). Dado que las toallas de papel se usan una vez y se tiran, es poco probable que infecten a nadie. Las toallas de tela deben reservarse para situaciones en las que las personas no comparten toallas. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 600: | Line 501: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12e}} <!--T:67--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=12e}} <!--T:67--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | Puede ser un video, póster, demostración en vivo o alguna otra presentación que su instructor apruebe. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 607: | Line 508: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 13. | + | <!-- 13. Sobre el gel desinfectante: --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13a}} <!--T:69--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13a}} <!--T:69--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | 70% alcohol | + | El 70% de alcohol tarda más en evaporarse de cualquier superficie, por lo tanto, hay suficiente tiempo de contacto. En el caso de alcohol 100%, la evaporación será muy rápida, el tiempo de contacto será menor y no será tan eficaz contra los microbios. |
− | 70 % | + | La solución de alcohol isopropílico al 70% mata los microorganismos al disolver la membrana plasmática de la pared celular. La membrana plasmática de las bacterias gram negativas consiste en una capa delgada de peptidoglicón que el alcohol destruye fácilmente. |
− | + | El agua juega un papel importante clave que desnaturaliza las proteínas de la membrana celular y actúa como catalizador en la reacción. El tiempo de contacto del alcohol con el organismo también juega un papel importante. Una solución de alcohol al 70% tarda más tiempo en evaporarse de la superficie, aumentando el tiempo de contacto. Por lo tanto, el 70% de alcohol isopropílico cumple los dos requisitos. | |
− | + | El alcohol isopropílico al 100% coagula las proteínas al instante creando una capa de proteínas que protege a las otras proteínas de una mayor coagulación. Debido a esto, los microbios no se matan sino que permanecen en una etapa latente. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 624: | Line 525: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13b}} <!--T:70--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13b}} <!--T:70--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | Aplique aproximadamente una cucharadita (5 ml) de desinfectante para manos en sus manos. Frótelo bien, asegurándose de que las palmas, el dorso de las manos, entre los dedos y las puntas de los dedos. No seque las manos, sino que permita que el desinfectante se evapore. Esto deja al desinfectante en contacto con los gérmenes el tiempo suficiente para desinfectar las manos. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 630: | Line 531: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13c}} <!--T:71--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13c}} <!--T:71--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | El desinfectante para manos se puede usar cuando no hay agua y jabón disponibles. Usar agua y jabón es siempre la forma más efectiva de lavarse las manos. | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 637: | Line 538: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=14}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=14}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 14. | + | <!-- 14. Sobre mascarillas: --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 647: | Line 548: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=14b}} <!--T:74--> | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=14b}} <!--T:74--> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
− | |||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 660: | Line 559: | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | + | {{clear}} | |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 667: | Line 566: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=15}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=15}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 15. | + | <!-- 15. Sobre toser: --> |
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 695: | Line 594: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=16}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=16}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 16. | + | <!-- 16. Estudiar el protocolo que el Señor le dio a Moisés con respecto a la lepra en Levítico 13:1-46. ¿Cómo se comparan los principios de distanciamiento físico y cuarentena de este pasaje con las recomendaciones modernas? --> |
Line 703: | Line 602: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=17}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=17}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 17. | + | <!-- 17. Según Mateo 24:3-8, ¿qué dice la Biblia sobre las enfermedades en el final de los tiempos? --> |
{{Bible verse | {{Bible verse | ||
− | | book = | + | | book = Mateo |
| chapter = 24 | | chapter = 24 | ||
| verse = 3-8 | | verse = 3-8 | ||
− | | version = | + | | version = RVR1995 |
| text = | | text = | ||
− | + | <sup>3</sup> Estando él sentado en el Monte de los Olivos, los discípulos se le acercaron aparte, diciendo: | |
− | + | ||
− | }} | + | —Dinos, ¿cuándo serán estas cosas y qué señal habrá de tu venida y del fin del siglo? |
+ | |||
+ | <sup>4</sup> Respondiendo Jesús, les dijo: | ||
+ | |||
+ | —Mirad que nadie os engañe, <sup>5</sup> porque vendrán muchos en mi nombre, diciendo: “Yo soy el Cristo”, y a muchos engañarán. <sup>6</sup> Oiréis de guerras y rumores de guerras; mirad que no os turbéis, porque es necesario que todo esto acontezca, pero aún no es el fin. <sup>7</sup> Se levantará nación contra nación y reino contra reino; y habrá pestes, hambres y terremotos en diferentes lugares. <sup>8</sup> Pero todo esto es sólo principio de dolores.}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
Line 719: | Line 622: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=18}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=18}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | <!-- 18. | + | <!-- 18. Según 1 Corintios 15:51-58 y Apocalipsis 21:1-5, ¿qué sucederá con los enfermos y las enfermedades cuando vayamos al cielo? --> |
{{Bible verse | {{Bible verse | ||
− | | book = 1 | + | | book = 1 Corintios |
| chapter = 15 | | chapter = 15 | ||
| verse = 51-58 | | verse = 51-58 | ||
− | | version = | + | | version = RVR1995 |
| text = | | text = | ||
− | + | <sup>51</sup> Os digo un misterio: No todos moriremos; pero todos seremos transformados, <sup>52</sup> en un momento, en un abrir y cerrar de ojos, a la final trompeta, porque se tocará la trompeta, y los muertos serán resucitados incorruptibles y nosotros seremos transformados, <sup>53</sup> pues es necesario que esto corruptible se vista de incorrupción y que esto mortal se vista de inmortalidad. | |
− | + | ||
− | + | <sup>54</sup> Cuando esto corruptible se haya vestido de incorrupción y esto mortal se haya vestido de inmortalidad, entonces se cumplirá la palabra que está escrita: «Sorbida es la muerte en victoria.» <sup>55</sup> ¿Dónde está, muerte, tu aguijón? ¿Dónde, sepulcro, tu victoria?, <sup>56</sup> porque el aguijón de la muerte es el pecado, y el poder del pecado es la Ley. <sup>57</sup> Pero gracias sean dadas a Dios, que nos da la victoria por medio de nuestro Señor Jesucristo. | |
− | + | ||
− | + | <sup>58</sup> Así que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es en vano. | |
}} | }} | ||
{{Bible verse | {{Bible verse | ||
− | | book = | + | | book = Apocalipsis |
| chapter = 21 | | chapter = 21 | ||
| verse = 1-5 | | verse = 1-5 | ||
− | | version = | + | | version = RVR1995 |
| text = | | text = | ||
− | + | Entonces vi un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra habían pasado y el mar ya no existía más. <sup>2</sup> Y yo, Juan, vi la santa ciudad, la nueva Jerusalén, descender del cielo, de parte de Dios, ataviada como una esposa hermoseada para su esposo. <sup>3</sup> Y oí una gran voz del cielo, que decía: «El tabernáculo de Dios está ahora con los hombres. Él morará con ellos, ellos serán su pueblo y Dios mismo estará con ellos como su Dios. <sup>4</sup> Enjugará Dios toda lágrima de los ojos de ellos; y ya no habrá más muerte, ni habrá más llanto ni clamor ni dolor, porque las primeras cosas ya pasaron.» | |
− | |||
− | |||
− | + | <sup>5</sup> El que estaba sentado en el trono dijo: «Yo hago nuevas todas las cosas.» Me dijo: «Escribe, porque estas palabras son fieles y verdaderas.»}} | |
− | < | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
{{CloseReq}} <!-- 18 --> | {{CloseReq}} <!-- 18 --> | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | ==Referencias== | + | ==Referencias==</noinclude> |
− | [[Category:Adventist Youth Honors Answer Book/ | + | [[Category:Adventist Youth Honors Answer Book/Do at home{{GetLangSuffix}}]] |
− | + | {{CloseHonorPage}} | |
− |
Latest revision as of 16:46, 3 January 2023
Nivel de destreza
1
Año
2020
Version
15.11.2024
Autoridad de aprobación
División Norteamericana
1
1a
Bioseguridad se define como la disciplina que aborda el manejo y la contención seguros de microorganismos infecciosos y materiales biológicos peligrosos; procedimientos destinados a proteger a seres humanos o animales contra enfermedades o agentes biológicos nocivos.
1b
Un riesgo biológico es una sustancia biológica que es peligrosa para las personas o el medio ambiente. Muchos riesgos biológicos están hechos de bacterias u otros microorganismos. Algunos riesgos biológicos son un efecto secundario involuntario de los biólogos que trabajan o estudian toxinas o virus. Un tipo común de riesgo biológico son los desechos médicos: cosas como jeringas usadas u otras herramientas contaminadas con sangre humana, bacterias u otros microorganismos. La palabra riesgo bio´logico se usó por primera vez alrededor de 1973, del griego bio-, «vida», y peligro, del antiguo francés hasard, «juego de azar».
1c
Un agente o factor de riesgo es algo que aumenta las posibilidades de una persona de desarrollar una enfermedad. Por ejemplo, fumar cigarrillos es un factor de riesgo de cáncer de pulmón y la obesidad es un factor de riesgo de enfermedad cardiaca.
1d
Los materiales biológicos son materiales biocompatibles naturales que comprenden una totalidad o parte de una estructura viva o dispositivo biomédico que realiza, aumenta o reemplaza una función natural. Los materiales biológicos se diseñan con mayor frecuencia para aplicaciones médicas, biotecnológicas y farmacéuticas.
1e
Un accidente químico o biológico es la emanación involuntaria de una o más sustancias peligrosas que podrían dañar la salud humana y el medio ambiente. Los riesgos químicos son sistemas donde pueden ocurrir accidentes químicos bajo ciertas circunstancias. Tales eventos incluyen incendios, explosiones, fugas o liberación de materiales tóxicos o peligrosos que pueden causar enfermedades, lesiones o discapacidades a las personas. Puede ocurrir debido a fuentes naturales o artificiales.
1f
Un incidente es más general y un accidente es más específico con respecto a los materiales peligrosos. Un incidente puede referirse a cualquier evento: grande o pequeño, bueno o malo, intencional o no. Los accidentes siempre son involuntarios y generalmente provocan daños o lesiones.
1g
Un patógeno es una bacteria, virus u otro microorganismo que puede causar enfermedades. Un patógeno también puede denominarse agente infeccioso o simplemente un germen.
1h
Los aerosoles son una suspensión de partículas finas sólidas o líquidas en gas. Es una abreviatura de «aero-solución». El humo y la niebla son aerosoles.
1i
El equipo de protección invidiual (EPI) es ropa de protección, cascos, gafas u otras prendas o equipos diseñados para proteger el cuerpo del usuario de lesiones o infecciones. Los riesgos abordados por el equipo de protección incluyen materiales físicos, eléctricos, térmicos, químicos, biopeligrosos y partículas en el aire.
2
EPI utilizado por profesionales de la salud
- Guantes
- Evita que las manos entren en contacto con material contaminado.
- Mascarilla
- Reduce la posibilidad de inhalar patógenos en el aire. También reduce las posibilidades de que un trabajador sanitario infectado contamine a otros.
- Careta
- Protege la cara de ser rociado por material contaminado o fluidos corporales.
- Vestido/ropa desechable o quirúrgica
- Protege al cuerpo de entrar en contacto con materiales contaminados.
- Traje de materiales peligrosos
- Ofrece la máxima protección contra riesgos biológicos. Este equipo se usa típicamente en laboratorios de investigación.
Ejemplos de profesiones no relacionadas con la salud que usan EPI
- Ingeniero/técnico/trabajador de aguas residuales (alcantarillado)
- Gestión de residuos (basura)
- Servicios de limpieza
- Cuerpos policiales
- Bomberos
- Agricultura
- Veterinarios
- Fabricación
- Forenses
- Propiedad administrativa
- Preparación de comida
- Matadero/operaciones de empaquetar carne
- Laboratorios
- Operaciones de materiales peligrosos
- Instalaciones correccionales
3
- Brote: Se refiere al número de casos (enfermedad) que excede lo que se esperaría.
- Endemia: Una infección o enfermedad que existe permanentemente en una región o población en particular. Por ejemplo, la malaria es una preocupación constante en partes de África.
- Epidemia: Un brote de una enfermedad que se está extendiendo activamente en un área geográfica amplia y afecta a una proporción excepcionalmente alta de la población.
- Pandemia: Una endémica global. Se relaciona con la extensión geográfica y se utiliza para describir una enfermedad que afecta a un país entero o al mundo entero.
Un ejemplo de esto es dengue. Hay partes del mundo donde el dengue es endémico, lo que significa que hay mosquitos que transmiten el dengue y lo transmiten de persona a persona. Pero también se ven casos importados y brotes importados en partes del mundo donde una enfermedad no es endémica. Hubo un brote en la Isla Grande de Hawái donde alguien desconocido debe haber entrado con el dengue, haber sido picado por mosquitos, y luego hubo cadenas locales de transmisión donde esos mosquitos luego picaron a otras personas, tuvieron dengue y así sucesivamente. En este caso, el dengue no es endémica en la Isla Grande, sin embargo, hubo un brote debido a una enfermedad importada con transmisión posterior.
4
Lavarse frecuentemente las manos
La vía más común para que un patógeno ingrese al cuerpo es que entre en contacto con las manos y luego se transfiera a la cara. Los pomos de las puertas, los carros de compras, los interruptores de luz u otras superficies de alto contacto que comparten muchas personas son puntos potenciales para la transferencia de gérmenes a las manos. Siempre que llegue a su hogar (u otra zona segura), es muy importante que se lave las manos de inmediato. Intente minimizar las cosas que toca antes de poder lavarse las manos y tome nota mental de las cosas que toca.
También debe lavarse siempre las manos en estos momentos:
- Después de haber usado el baño
- Antes de preparar la comida
- Antes de comer
Esta guía se aplica incluso si no está atrapado en medio de una epidemia.
Enjuague bien sus manos. Si encuentra que sus manos se están secando y agrietando, probablemente no las esté enjuagando lo suficientemente bien. El agua generalmente no hace que sus manos se sequen, el jabón sí. Use una loción si sus manos se secan, y trate de enjuagarlas mejor la próxima vez. ¡No deje que las manos secas le desanimen de lavarlas!
Evite tocarse la cara
Vea la discusión anterior acerca del lavado de manos.
Desinfección
Cuando llegue a su casa, debería haber tomado nota mental de todas las cosas que tocó antes de poder lavarse las manos. Esas son las superficies que deben desinfectarse. Límpielos tan pronto como termine de lavarse las manos.
Cuando salga de un lugar público y llegue a su vehículo, si puede usar desinfectante para manos antes de subirse a su automóvil, puede evitar desinfectar su automóvil cuando llegue a casa. Pero si lo olvida, debe usar una toallita desinfectante para limpiar todo lo que tocó en el automóvil:
- Manijas de puerta (interior y exterior)
- Timón
- Palanca de cambios
- Controles (botones de la ventana de encendido, aire acondicionado, controles de calor/ventilador, control de crucero, etc.)
- Hebillas de cinturón de seguridad
- Señal del intermitente
- Controles de radio
- Freno de mano
- Abridor de puerta de garage
En la casa:
- Bóton de la puerta de garaje
- Pomos de las puertas
- Manijas de grifería
- Interruptores de luz
- Mango del refrigerador
- Encimeras
- Teléfono móvil
- Cartera/bolsa
- Tarjetas de crédito/débito
Otras superficies de alto contacto que deben desinfectarse regularmente:
- Teclados portátiles
- Tabletas
- Controles remotos
- Botellas de agua reutilizables
Distancia social
Si la enfermedad que causa el brote no tiene un tratamiento o vacuna eficaz, una de las únicas herramientas para retrasar su propagación es mantener a las personas alejadas unas de otras. Esta distancia de separación recomendada depende de cómo se transmite la enfermedad. Para COVID-19, que se transmite por las gotas respiratorias, los profesionales de la salud pública recomiendan mantenerse al menos a seis pies (dos metros) de otras personas (especialmente extraños).
Mascarillas faciales
Se debe usar una mascarilla cuando sea necesario estar en un lugar público durante una epidemia que se propaga por las gotas respiratorias. La mascarilla servirá para reducir la cantidad de patógenos que entran la boca o nariz del usuario, y también reducirá la cantidad de agentes patógenos emitidos por el usuario. El último punto es especialmente importante cuando la enfermedad puede transmitirse antes de que la víctima sea consciente de cualquier síntoma.
Usar una máscara envía el mensaje: «Me preocupo por ti y si estoy infectado, no quiero contagiarte».
Cuando se quita una mascarilla, debe colocarse con la ropa sucia y las manos deben lavarse o desinfectarse lo antes posible.
Tratamiento/higiene de agua
Algunos brotes, como el cólera, se propagan mediante el uso de agua que ha sido contaminada por las heces humanas. Un saneamiento adecuado evita que las bacterias del cólera entren en la fuente de agua en primer lugar. El tratamiento del agua mata cualquiera de las bacterias que pueden haberse introducido en el sistema de agua. El agua debe esterilizarse antes de beberla, bañarse con ella o cocinarla.
Control de mosquitos
Los mosquitos transmiten la fiebre amarilla, la malaria, el Nilo occidental y la encefalitis equina oriental. Para controlar la enfermedad, debe controlar los mosquitos. Esto se hace durmiendo debajo de mosquiteros, usando repelente de mosquitos (los repelentes basados en DEET son los más efectivos) vaciando el agua estancada donde los mosquitos se reproducen y, en casos extremos, mediante el uso de pesticidas.
5
Gráfico: se puede crear un gráfico en T simple doblando un pedazo de papel de copia (A3 o carta) en la mitad para que tenga dos columnas largas. Por un lado, escriba palabras o frases cortas que describen aislamiento y, por otro lado, escriba ideas comparables que ilustran la cuarentena.
Una lista es más a estilo de papel con lápiz sin un manipulador pero cumple el mismo propósito que el gráfico.
Ilustrar significa usar fotos, dibujos, bocetos o imágenes recopiladas de internet para ilustrar las semejanzas y diferencias entre las dos palabras. ¡La opción «ilustrar» es la MÁS DIVERTIDA!
Definiciones y explicaciones: El aislamiento y la cuarentena son prácticas de salud pública que se utilizan para proteger al público evitando la exposición a personas que tienen o pueden tener una enfermedad contagiosa.
Aislamiento
El «aislamiento» separa a las personas enfermas con una enfermedad contagiosa de las personas que no están enfermas. Los hospitales usan aislamiento para pacientes que tienen una enfermedad infecciosa conocida que se puede transmitir fácilmente a otros. Los miembros del hogar deben usar un dormitorio separado e incluso un baño separado si es posible. También se recomienda que la persona enferma coma o se alimente en su habitación lejos de otros miembros del hogar. Los artículos para el hogar como platos, vasos, vasos, utensilios para comer, toallas, ropa de cama u otros artículos no deben compartirse con la persona infectada. Es importante prohibir que todos los visitantes y personas no esenciales estén en el hogar.
Cuarentena
La «cuarentena» separa y restringe el movimiento de las personas que estuvieron expuestas a una enfermedad contagiosa para ver si se enferman. Estas personas pueden haber estado expuestas a una enfermedad y no lo saben, o pueden tener la enfermedad pero no mostrar síntomas. La cuarentena ayuda a limitar la propagación de enfermedades transmisibles. Poner en cuarentena significa quedarse en casa y lejos de otras personas tanto como sea posible durante al menos un período de 14 días. Esto incluye evitar ir de compras, comer fuera, socializar, lugares públicos y grandes multitudes.
6
6a
6b
6c
La pandemia de gripe de 1918, también denominada como la gripe española, ocurrió desde enero de 1918 hasta diciembre de 1920, infectando a 500 millones de personas.
Los espacios cerrados y los movimientos masivos de tropas durante la Primera Guerra Mundial aceleraron la pandemia y probablemente aumentaron la transmisión y aumentaron la mutación. Algunos especulan que el sistema inmunológico de los soldados se debilitó por la desnutrición, así como por el estrés del combate y los ataques químicos, lo que aumentó su susceptibilidad. Un factor importante en la aparición mundial de esta gripe fue el aumento de los viajes. Los modernos sistemas de transporte facilitaron la propagación de la enfermedad a los soldados, marineros y viajeros civiles.
Los enfermos experimentaron síntomas típicos de gripe como escalofríos, fiebre y fatiga.
Cuando llegó la gripe, los médicos y científicos no estaban seguros de qué la causó o cómo tratarla. A diferencia de hoy, no había vacunas o antivirales efectivos, medicamentos para tratar la gripe. Los funcionarios de algunas comunidades impusieron cuarentenas, ordenaron a los ciudadanos usar máscaras y clausuraron lugares públicos, como escuelas, iglesias y teatros. Se aconsejó a las personas que evitaran darse la mano y que se quedaran en el interior, las bibliotecas pusieron un alto a los libros de préstamo y se aprobaron regulaciones que prohibían el escupir. Según The New York Times, durante la pandemia, los Boy Scouts en la ciudad de Nueva York se acercaron a las personas que habían visto escupir en la calle y les dieron tarjetas que decían: «Estás violando el Código Sanitario».
Sin embargo, una segunda ola de influenza altamente contagiosa apareció con venganza en el otoño de ese mismo año. Las víctimas murieron a las pocas horas o días de desarrollar síntomas, su piel se volvió azul y sus pulmones se llenaron de líquido que los asfixió. En solo un año, 1918, la esperanza de vida promedio en Estados Unidos se desplomó en una docena de años.
Después de que la segunda ola letal golpeara a fines de 1918, los nuevos casos cayeron abruptamente, casi a la nada después del pico en la segunda ola. Una explicación de la rápida disminución de la letalidad de la enfermedad es que los médicos se hicieron más efectivos en la prevención y el tratamiento de la neumonía que se desarrolló después de que las víctimas habían contraído el virus. Otra teoría sostiene que el virus ha mutado extremadamente rápido a una cepa menos letal. Esta es una ocurrencia común con los virus de la influenza: hay una tendencia a que los virus patógenos se vuelvan menos letales con el tiempo, ya que los huéspedes de las cepas más peligrosas tienden a extinguirse.
6d
6e
7
7a
7b
7c
7d
7e
7f
¿Cuáles son los sintomas? Los síntomas aparecen generalmente entre 8 y 10 días después de la exposición al virus, pero tan pronto como 2 días y tan tarde como 21 días después de la exposición. Los síntomas generalmente comienzan inicialmente con síntomas «secos» (como fiebre, dolores y fatiga), y luego progresan a síntomas «húmedos» (como diarrea y vómitos) a medida que la persona se enferma.
Usualmente, las personas con ébola muestran varios de los siguientes síntomas: fiebre; Dolores y molestias, incluyendo dolor de cabeza, dolores corporales y estomacales; Debilidad y fatiga; diarrea y vómitos; dolor de estómago; Hemorragias, hemorragias o hematomas inexplicables.
¿Cómo se contagia? Se transmite de murciélagos y monos infectados a las personas. Las personas lo transmiten a través de fluidos corporales. Solo se puede transmitir de personas que muestran síntomas de EVE (ébola). No hay contaminaciones «asintomáticas» conocidas.
¿Hay una cura hoy? No hay cura/medicamento antiviral a partir de 2020. Los síntomas se tratan con la esperanza de que el sistema inmunitario de la persona pueda combatir el virus.
¿Dónde y cuándo hubo un brote/epidemia/pandemia? El mayor brote de ébola (a partir de 2020) fue en África occidental (cepa de Zaire) con más de 28.600 casos. La República Democrática del Congo tiene un caso en curso que comenzó a fines de 2019 y está devastando ese país al momento de escribir esto.
¿Existe alguna prevención para esta enfermedad? Existe una vacuna contra el virus del ébola de Zaire. Fue aprobada en 2019.
¿Cuáles son los métodos de seguridad de riesgo biológico utilizados para combatir la propagación de esta enfermedad? Eliminando el contacto con fluidos corporales de personas infectadas o el contacto con herramientas/mesas/ropa/ropa de cama, etc., que los fluidos corporales han contactado. Por lo tanto, el uso de EPI de guantes, batas, esterilización, etc., son utilizados por los médicos.
7g
Síntomas de SIDA pueden incluir:
7h
8
8a
Muchas áreas en los EE. UU. y otros países pueden citar estadísticas de la propagación pandémica de COVID-19 de 2019-2020. Sin embargo, ¡sería interesante ver qué otras prevalecían en su área! Por ejemplo, el ébola era y es frecuente en el continente africano.
8b
8c
9
Una vacuna es un medicamento administrado por un médico o una enfermera y hace que una persona sea menos propensa a contraer una enfermedad. Da inmunidad a una enfermedad infecciosa causada por un germen particular (bacteria o virus). Por ejemplo, la vacuna contra la gripe hace que sea menos probable que una persona contraiga la gripe. Una vacuna contra la gripe a menudo se llama vacuna contra la gripe.
Las vacunas generalmente se hacen de algo que está vivo o que estaba vivo.
La palabra «vacuna» proviene de las palabras latinas vaccīn-us (de la palabra «vaca»). En 1796, Edward Jenner usó vacas infectadas con viruela bovina (variolae vaccinae) para proteger a las personas contra la viruela. El uso de vacunas se llama vacunación. Las vacunas funcionan porque entrenan el cuerpo de la persona para «aprender a combatir» la enfermedad. Hay dos tipos principales de vacunas. «Vacunas vivas» y «vacunas muertas o inactivadas».
Es importante estar al día con las vacunas porque la mayoría de las vacunas no duran para siempre, pero necesitan ser «impulsadas». Por lo tanto, si una persona pierde parte de un régimen continuo de vacunas, puede perder su inmunidad o inmunidad parcial al virus o la bacteria de la que la vacuna lo estaba protegiendo.
10
10a
- CCPEEU
- Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades, también referidos como CDC por las siglas de su nombre en inglés, Centers for Disease Control and Prevention, tienen su sede en Atlanta, Georgia, Estados Unidos.
- OMS
- La Organización Mundial de la Salud (OMS) es el organismo de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) especializado en gestionar políticas de prevención, promoción e intervención a nivel mundial en la salud. Está ubicada en Geneva, Suiza.
- PHAC
- La Agencia de Salud Pública de Canadá (PHAC por sus siglas en inglés) tiene su sede en Ottawa, Ontario. Es responsable de la salud pública, la preparación y respuesta ante emergencias, y el control y prevención de enfermedades infecciosas y crónicas en Canadá.
10b
Tanto los CCPEEU como la OMS trabajan para recopilar datos de fuentes y puntos de datos regionales, estatales, nacionales y globales para rastrear cualquier enfermedad o situación que afecte o pueda afectar la salud pública. La información para ambas organizaciones está disponible en sus sitios web Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de los EE. UU .: CCPEEU y Organización Mundial de la Salud: OMS
11
La piel es el órgano más grande del cuerpo. Protege los órganos y actúa como una barrera que protege contra microorganismos y productos químicos; pero tan protectora como es la piel, también necesita protección. Esto se debe a que, si bien la piel está trabajando arduamente para evitar la entrada de contaminantes, algunos realmente se absorben a menos que use EPI. Luego existe el riesgo de contaminación cruzada o de transportar un contaminante a otro lugar. Incluso si usaba guantes mientras trabajaba con el contaminante, si se quita los guantes desechables incorrectamente, puede depositar el mismo peligro sobre la piel que creía que estaba protegido.
11a
11b
11c
11d
12
12a
El lavado de manos reduce la cantidad de todo tipo de gérmenes y químicos en las manos. Pero si no hay agua y jabón disponibles, usar un desinfectante para manos con al menos 60% de alcohol puede ayudarlo a evitar enfermarse y propagar gérmenes a otras personas.
Los desinfectantes para manos pueden no ser tan efectivos cuando las manos están visiblemente sucias o grasientas. Cuando las manos están muy sucias o grasientas, los desinfectantes para manos pueden no funcionar bien. Se recomienda lavarse las manos con agua y jabón en tales circunstancias.
Es posible que los desinfectantes para manos no eliminen químicos dañinos, como pesticidas y metales pesados, de las manos. Aunque se han realizado pocos estudios, los desinfectantes para manos probablemente no pueden eliminar o inactivar muchos tipos de productos químicos nocivos. En un estudio, las personas que informaron que usaban desinfectante para manos para limpiarse las manos habían aumentado los niveles de pesticidas en sus cuerpos.
12b
12c
¡Cantar el Himno del Conquistador a un buen ritmo regular puede tomar fácilmente hasta 30 segundos!
12d
Es posible dejar los gérmenes en cualquier cosa que use para secarse las manos (especialmente si no hace un buen trabajo al lavarlas). Dado que las toallas de papel se usan una vez y se tiran, es poco probable que infecten a nadie. Las toallas de tela deben reservarse para situaciones en las que las personas no comparten toallas.
12e
Puede ser un video, póster, demostración en vivo o alguna otra presentación que su instructor apruebe.
13
13a
El 70% de alcohol tarda más en evaporarse de cualquier superficie, por lo tanto, hay suficiente tiempo de contacto. En el caso de alcohol 100%, la evaporación será muy rápida, el tiempo de contacto será menor y no será tan eficaz contra los microbios.
La solución de alcohol isopropílico al 70% mata los microorganismos al disolver la membrana plasmática de la pared celular. La membrana plasmática de las bacterias gram negativas consiste en una capa delgada de peptidoglicón que el alcohol destruye fácilmente.
El agua juega un papel importante clave que desnaturaliza las proteínas de la membrana celular y actúa como catalizador en la reacción. El tiempo de contacto del alcohol con el organismo también juega un papel importante. Una solución de alcohol al 70% tarda más tiempo en evaporarse de la superficie, aumentando el tiempo de contacto. Por lo tanto, el 70% de alcohol isopropílico cumple los dos requisitos.
El alcohol isopropílico al 100% coagula las proteínas al instante creando una capa de proteínas que protege a las otras proteínas de una mayor coagulación. Debido a esto, los microbios no se matan sino que permanecen en una etapa latente.
13b
Aplique aproximadamente una cucharadita (5 ml) de desinfectante para manos en sus manos. Frótelo bien, asegurándose de que las palmas, el dorso de las manos, entre los dedos y las puntas de los dedos. No seque las manos, sino que permita que el desinfectante se evapore. Esto deja al desinfectante en contacto con los gérmenes el tiempo suficiente para desinfectar las manos.
13c
El desinfectante para manos se puede usar cuando no hay agua y jabón disponibles. Usar agua y jabón es siempre la forma más efectiva de lavarse las manos.
14
14a
14b
14c
14d
15
15a
15ai
15aii
15aiii
15b
16
17
3 Estando él sentado en el Monte de los Olivos, los discípulos se le acercaron aparte, diciendo:
—Dinos, ¿cuándo serán estas cosas y qué señal habrá de tu venida y del fin del siglo?
4 Respondiendo Jesús, les dijo:
—Mirad que nadie os engañe, 5 porque vendrán muchos en mi nombre, diciendo: “Yo soy el Cristo”, y a muchos engañarán. 6 Oiréis de guerras y rumores de guerras; mirad que no os turbéis, porque es necesario que todo esto acontezca, pero aún no es el fin. 7 Se levantará nación contra nación y reino contra reino; y habrá pestes, hambres y terremotos en diferentes lugares. 8 Pero todo esto es sólo principio de dolores.
18
51 Os digo un misterio: No todos moriremos; pero todos seremos transformados, 52 en un momento, en un abrir y cerrar de ojos, a la final trompeta, porque se tocará la trompeta, y los muertos serán resucitados incorruptibles y nosotros seremos transformados, 53 pues es necesario que esto corruptible se vista de incorrupción y que esto mortal se vista de inmortalidad.
54 Cuando esto corruptible se haya vestido de incorrupción y esto mortal se haya vestido de inmortalidad, entonces se cumplirá la palabra que está escrita: «Sorbida es la muerte en victoria.» 55 ¿Dónde está, muerte, tu aguijón? ¿Dónde, sepulcro, tu victoria?, 56 porque el aguijón de la muerte es el pecado, y el poder del pecado es la Ley. 57 Pero gracias sean dadas a Dios, que nos da la victoria por medio de nuestro Señor Jesucristo.
58 Así que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es en vano.
Entonces vi un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra habían pasado y el mar ya no existía más. 2 Y yo, Juan, vi la santa ciudad, la nueva Jerusalén, descender del cielo, de parte de Dios, ataviada como una esposa hermoseada para su esposo. 3 Y oí una gran voz del cielo, que decía: «El tabernáculo de Dios está ahora con los hombres. Él morará con ellos, ellos serán su pueblo y Dios mismo estará con ellos como su Dios. 4 Enjugará Dios toda lágrima de los ojos de ellos; y ya no habrá más muerte, ni habrá más llanto ni clamor ni dolor, porque las primeras cosas ya pasaron.» 5 El que estaba sentado en el trono dijo: «Yo hago nuevas todas las cosas.» Me dijo: «Escribe, porque estas palabras son fieles y verdaderas.»