Difference between revisions of "AY Honors/Māori Lore/Answer Key 2/es"

From Pathfinder Wiki
< AY Honors‎ | Māori LoreAY Honors/Māori Lore/Answer Key 2/es
(Created page with "{{clear}}")
(Created page with "</noinclude> <!-- 9. Hacer una de las siguientes: -->")
Line 231: Line 231:
 
{{CloseReq}} <!-- 3 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 4. Relatar brevemente las costumbres observadas en cada uno de los siguientes eventos: -->
<!-- 4. Briefly relate the customs observed at each of the following events: -->
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4a}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 276: Line 274:
 
{{CloseReq}} <!-- 4 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 4 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 5. Explicar lo siguiente: -->
<!-- 5. Explain the following: -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 334: Line 330:
 
{{CloseReq}} <!-- 5 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 5 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 6. Hacer una muestra en panel «tukutuku» (aproximadamente 30 cm x 30 cm) o una «tipare» o una pequeña manta/cesta de lino. -->
<!-- 6. Make a sample tukutuku panel (approx 30 cm x 30 cm) OR a tipare OR a small flax mat/basket. -->
 
===Tukutuku===
 
A tukutuku is a woven wall hanging traditionally made from flax. New Zealand flax describes common New Zealand perennial plants ''Phormium tenax'' and ''Phormium cookianum'', known by the Māori names harakeke and wharariki respectively. They are quite distinct from ''Linum usitatissimum'', the Northern Hemisphere plant known as flax (and also known as linseed). The genus was given the common name 'flax' by Anglophone Europeans as it too could be used for its fibres.
 
</div>
 
  
 
{{clear}}
 
{{clear}}
Line 367: Line 359:
 
{{CloseReq}} <!-- 6 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 6 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 7. Saber cómo correctamente: -->
<!-- 7. Know how to correctly: -->
+
<noinclude></noinclude>
<noinclude>
 
</div></noinclude>
 
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7a}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 396: Line 386:
 
{{CloseReq}} <!-- 7 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 7 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 8. Demostrar lo siguiente: -->
<!-- 8. Demonstrate the following: -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 434: Line 422:
 
{{CloseReq}} <!-- 8 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 8 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9}}
<noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<noinclude></noinclude>
</noinclude>
+
<!-- 9. Hacer una de las siguientes: -->
<!-- 9. Do one of the following: -->
 
</div>
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 461: Line 447:
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
{{clear}}
Their main defense was the use of earth ramparts (or terraced hillsides), topped with stakes or wicker barriers. The historically later versions were constructed by people who were fighting with muskets and hand weapons (such as spear, taiaha and mere) against the British Army and armed constabulary, who were armed with swords, rifles, and heavy weapons such as howitzers and rocket artillery.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
{{clear}}
Pā were often put in place in very limited time scales, sometimes less than two days, and resisted attack for many hours and, sometimes, weeks. Military historians like John Keegan have noted that Māori recognition of the strong resistance of earth fortifications against modern weapons (especially artillery) predates the successful defensive use of trenches and sloped earth ramparts in World War I by many decades.
 
</div>
 
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
{{clear}}
Warrior chiefs like Te Ruki Kawiti realised these properties as a good counter to the greater firepower of the British. With that in mind, they sometimes built pā purposefully to resist the British Empire's forces, like at Ruapekapeka, which was constructed specifically to draw the enemy, instead of protecting a specific site or place of habitation like more traditional pās. At the Battle of Ruapekapeka, the British suffered 45 casualties, against only 30 amongst the Māori. Afterwards, British engineers twice surveyed the fortifications, produced a scale model and tabled the plans in the House of Commons.
 
</div>
 
  
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 18:48, 29 April 2021

Other languages:
English • ‎español
Tradición maorí

Nivel de destreza

1

Año

Desconocido

Version

27.11.2024

Autoridad de aprobación

División Norteamericana

Maori Lore AY Honor.png
Tradición maorí
Artes y actividades manuales
Nivel de destreza
123
Autoridad de aprobación
División Norteamericana
Año de introducción
Desconocido
Vea también


Template:Division variant/es














The fortifications of such a purpose-built pa included palisades of puriri trunks and split timber, with bundles of protective flax padding, the two lines of palisade covering a firing trench with individual pits, while more defenders could use the second palisade to fire over the heads of the first below. Simple communication trenches or tunnels were also built to connect the various parts, as found at Ohaeawai Pā or Ruapekapeka. The forts could even include underground bunkers, protected by a thick layer of earth over wooden beams, which sheltered the inhabitants during periods of heavy shelling by artillery.

A limiting factor of the Māori fortifications that were not built as set pieces, however, was the need for the people inhabiting them to leave frequently to cultivate areas for food, or to gather it from the wilderness. Consequently, pā would often be abandoned for 4 to 6 months of each year.




=Referencias