Difference between revisions of "Translations:AY Honors/Aboriginal Lore/Answer Key/18/es"

From Pathfinder Wiki
(Created page with "{{clear}}")
 
Line 1: Line 1:
{{clear}}
+
En la región de Kimberley de Australia Occidental, las mujeres observaron que, después de la estación seca, se reunía muchas semillas alrededor de las aperturas de los nidos de las hormigas. Las hormigas habían recolectado y sembrado la semilla para ellos y fueron capaces de recoger esta semilla, haciendo el trabajo mucho más fácil. Después de dejar que el grano se secara, podrían comenzar a preparar la harina.

Revision as of 03:05, 3 December 2016

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (AY Honors/Aboriginal Lore/Answer Key)
In the Kimberley region of Western Australia, women observed that, after the dry season, many seeds would be gathered around the opening of ants' nests. The ants had effectively collected and husked the seed for them, and they were able to collect this seed, making their job a lot easier. After allowing the grain to dry, they could begin to prepare the flour.

En la región de Kimberley de Australia Occidental, las mujeres observaron que, después de la estación seca, se reunía muchas semillas alrededor de las aperturas de los nidos de las hormigas. Las hormigas habían recolectado y sembrado la semilla para ellos y fueron capaces de recoger esta semilla, haciendo el trabajo mucho más fácil. Después de dejar que el grano se secara, podrían comenzar a preparar la harina.