Difference between revisions of "AY Honors/Camp Safety/Answer Key/es"

From Pathfinder Wiki
< AY Honors‎ | Camp SafetyAY Honors/Camp Safety/Answer Key/es
(Created page with "Cuando inspeccione el botiquín de primeros auxilios de su club, compruebe que no se han vencido las medicaciones.")
(Created page with "</noinclude> <!-- 8. Hacer una lista de cinco cosas a considerar al momento de practicar una buena higiene en un campamento, donde no hay agua corriente (es decir, duchas, ino...")
Line 101: Line 101:
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<!-- 8. List 5 things to consider when practicing good hygiene at a campsite where there is no running water (ie showers, flush toilets, sinks, or faucets). -->
+
<!-- 8. Hacer una lista de cinco cosas a considerar al momento de practicar una buena higiene en un campamento, donde no hay agua corriente (es decir, duchas, inodoros, lavabos o grifos). -->
*Camping does not absolve a person from good hygiene practices. It merely makes such practices a little less convenient.
+
* El acampar no exime a una persona de buenas prácticas de higiene. Simplemente hace práctica un poco menos conveniente.
*Build an appropriate latrine and locate it properly (away from the campsite and away from any source of water).
+
* Construir una letrina apropiada y ubicar adecuadamente (lejos del campamento y lejos de cualquier fuente de agua).
*Wash dishes in plastic tubs. One for pre-rinse, one for washing, and one for rinsing. All tubs should be filled with hot water (heat it on the camp stove), and the temperature should be checked before the dishes are washed.
+
* Lavar los platos en tubos de plástico. Uno para el lavado y uno para el enjuague. Todas las bañeras se deben llenar con agua caliente (calentar en la estufa del campamento) y la temperatura se debe comprobar antes de lavar los platos.
*Water temperature can be moderated by mixing hot water with cold water.
+
* La temperatura del agua se puede moderar al mezclar agua caliente con agua fría.
*The final rinse tub can benefit from a teaspoon of chlorine bleach.
+
* La bañera del enjuague final se puede beneficiar de una cucharadita de blanqueador de cloro.
*A handwashing station can be fashioned from a gallon jug (such as a milk jug). Fill it with water, screw the cap tightly in place, and suspend it from a tree. Pierce the jug with a golf tee. When the tee is removed, water will dribble out. When the tee is replaced, the flow will stop.  Put a bar of soap in the toe of an old pair of pantyhose, cut the leg from the hose, and tie it to the handle of the milk jug.  This will keep the soap from falling to the ground and getting covered with debris, but the soap can be used without removing it from the hose.
+
* Una estación de lavar las manos se puede formar con una jarra (como un galón de leche). Rellenar con agua, poner la tapa firmemente en su lugar y suspenderlo de un árbol. Perforar la jarra con un tee de golf. Cuando se quita el tee, el agua saldrá. Cuando se ponga el tee de regreso, el flujo se detendrá.
*Spit toothpaste into the trash or bury it.  No one wants to look at that.
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>

Revision as of 09:01, 14 January 2021

Other languages:
English • ‎español


Seguridad en el campamento
Asociación General

Actividades recreacionales


Destreza: 2
Año de introducción: 2009


Requisitos





1

¿Por qué es importante encontrar cuáles son las leyes locales antes de comenzar una fogata? ¿Dónde podría obtener esa información?


En muchos lugares, es ilegal encender una fogata sin un permiso. No obtener un permiso puede resultar en una fuerte multa. La expedición de permisos usualmente se deja a la discreción del departamento de bomberos local y pueden negar uno basado en las condiciones actuales (es decir, cuando consideran el riesgo de incendios forestales demasiado grande). Si una persona fuera a encender un fuego sin permiso, y que ese fuego se saliera de control, la persona responsable podría ser acusada penalmente y responsable de cualquier daño resultante (que podría ser más de millones de dólares). En general, debe comunicarse con su oficina local de Servicios Forestales o con el Departamento de Parques y Recreación para obtener información sobre las reglas y regulaciones del fuego, incluyendo la información de permisos. En algunas zonas de mucha altitud, los incendios no son permitidos y se requieren las estufas de campamento para cocinar.


2

Identificar tres razones por qué una fogata nunca debería dejarse desatendida.


  • Se puede descontrolar y esparcirse.
  • Puede ser un peligro para los niños no supervisados quienes (usualmente) les fascina el fuego y quieren jugar con él.
  • Es ilegal en muchos lugares.


3

Hacer una lista de 10 normas de seguridad contra incendios a considerar al acampar.

4

Determinar la temperatura que los siguientes alimentos deben mantener y explicar por qué esto es importante cuando está de campamento:


4a

Comidas calientes


La comida caliente debe mantenerse a una temperatura más caliente que 60°C.


4b

Comidas frías


Comidas frías: la comida fría debe mantenerse a una temperatura más bajo que 4°C. La gama de temperatura entre 4 y 60°C y es la «zona de peligro» donde puede crecer fácilmente la bacteria. La bacteria es lo que hace que la comida se eche a perder, y comer comida podrida puede causar enfermedad.



5

Hacer una lista de cinco cosas que se pueden hacer para evitar que los animales entren en elcampamento.


  • Lavar todos los platos después de comer.
  • Guardar los alimentos en recipientes donde no se pueden entrar los animales o colgarlo fuera de su alcance.
  • Los recipientes de almacenamiento de alimentos debe ser hermético para evitar que se escapen los aromas y atraer a los animales.
  • No llevar alimentos en su tienda de campaña.
  • Almacenar basura de comida en recipientes herméticos también y colocarlo en un área inaccesible. Otra opción es quemar los alimentos no consumidos.

Tenga en cuenta que estos pasos aún no impedirán que un animal persistente investigue. Los mapaches acostumbrados al hombre son bastantes atrevidos que entren en un campamento bien iluminado aunque los seres humanos estén a menos de 10 metros de distancia.


6

¿Qué precauciones se deben tomar en cuenta al construir una letrina?


  • La letrina debe ubicarse al menos 60 metros de cualquier fuente de agua.
  • La letrina debe ser privada.
  • El asiento debe ser fuerte y capaz de soportar el peso de quien lo utilice.


7

Hacer una lista de artículos que debería estar en un «botiquín de primeros auxilios» e inspeccionar el botiquín de primeros auxilios de su club para acampar y hacer recomendaciones de los elementos que falten, según proceda.


Botiquines de primeros auxilios disponibles comercialmente a través de rutas comerciales tradicionalmente han sido para el tratamiento de heridas leves. Contenidos típicos incluyen:

  • Vendajes adhesivos
  • Medicamentos para el dolor
  • Gasa
  • Desinfectante de bajo grado

Los artículos adicionales pueden incluir:

  • Pinzas (por garrapatas y quitar astillas)
  • Crema de la quemadura
  • Guantes médicos (para proteger el rescatador)
  • Almohadillas con alcohol (para esterilizar herramientas y heridas)
  • Un autoinyector de epinefrina (nombre de marca Epipen) - usualmente se incluye en equipos para uso desierto y en lugares como los campamentos de verano, para tratar el choque anafiláctico.

Cuando inspeccione el botiquín de primeros auxilios de su club, compruebe que no se han vencido las medicaciones.


8

Hacer una lista de cinco cosas a considerar al momento de practicar una buena higiene en un campamento, donde no hay agua corriente (es decir, duchas, inodoros, lavabos o grifos).


  • El acampar no exime a una persona de buenas prácticas de higiene. Simplemente hace práctica un poco menos conveniente.
  • Construir una letrina apropiada y ubicar adecuadamente (lejos del campamento y lejos de cualquier fuente de agua).
  • Lavar los platos en tubos de plástico. Uno para el lavado y uno para el enjuague. Todas las bañeras se deben llenar con agua caliente (calentar en la estufa del campamento) y la temperatura se debe comprobar antes de lavar los platos.
  • La temperatura del agua se puede moderar al mezclar agua caliente con agua fría.
  • La bañera del enjuague final se puede beneficiar de una cucharadita de blanqueador de cloro.
  • Una estación de lavar las manos se puede formar con una jarra (como un galón de leche). Rellenar con agua, poner la tapa firmemente en su lugar y suspenderlo de un árbol. Perforar la jarra con un tee de golf. Cuando se quita el tee, el agua saldrá. Cuando se ponga el tee de regreso, el flujo se detendrá.


9

Demostrar tres maneras de purificar el agua en el campamento.

10

Identificar dos clases de combustible utilizado en la cocina de campamento y explicar qué precauciones deben usarse cuando se utiliza cada clase de combustible. Discutir cinco directrices para la manipulación segura de un campamento de los siguientes artículos:


10a

Cuchillos


  1. Keep knives sharp.
  2. Close folding knives when they are not in use or when passing one to another person.
  3. Cut away from the body (yours or anyone elses).
  4. Do not throw knives
  5. Do not stick a knife blade into the ground.


10b

Hachas


  1. Check the condition of the axe before using it, and make certain the head is firmly attached to the handle. Check this continually as you use the axe.
  2. Make sure the area above the head is clear before swinging an axe.
  3. Do not use an axe when another person is within two axe-lengths.
  4. Make sure no one is directly in front of you or directly behind you (in case the axe head comes off).
  5. Do not chop the ground with the blade.
  6. Do not swing the axe unless you have a firm footing.
  7. Whacking a dead tree with an axe can dislodge dead limbs. Watch for them.
  8. Do not swing an axe towards any part of your body (especially feet and legs).


10c

Sierras


  1. Do not chop with a saw. Saws are for cutting.
  2. Keep fingers clear of the blade.
  3. Start cuts at a low angle so the blade does not bind or jump out of the kerf.
  4. Store a saw in a safe place when it is not in use. Don't make it a tripping hazard.
  5. Be aware of the entire length of the blade when sawing.
  6. Do not saw into whatever is supporting the item being cut.


10d

Hachuelas


  1. Do not hold an item with one hand and chop at it with the other. You really do want to keep all your fingers.
  2. Sheathe a hatchet when it is not in use.
  3. Present the handle to a person to whom you are passing a hatchet.
  4. Store a hatchet in a safe place when it is not in use. Don't make it a tripping hazard.
  5. Keep the hatchet sharp.


10e

Machetes


  1. Make sure anyone using a machete is well supervised.
  2. Store a machete out of the reach of children.
  3. Do not swing the machete towards your legs or feet.
  4. Anticipate that the machete can glance off a target after it strikes it.
  5. Sheathe a machete when it is not in use.

Types of Fuel

Propane
Propane is perhaps the most popular form of fuel for a camp stove. Be sure to close the valve tightly when the tank is not in use. When lighting a propane stove, be sure to have the fire ready before turning on the gas. If you turn on the gas first and then have trouble getting the fire to light, you can cause an explosion. Allow the gas to clear for five minutes before attempting to relight.
Alcohol
Backpacking stoves often use denatured alcohol as their fuel source. Be aware that alcohol flames can be almost completely invisible, especially in direct sunlight. Pathfinders have been known to believe the stove is not lit because of this, and then have attempted to refuel the (lit!) stove.



11

Ayudar a su club o al liderazgo de la asociación en una inspección de la seguridad del sitio de campamento usando la planilla de inspección de campamentos o su equivalente. Ser capaz de explicar brevemente la puntuación/informe dado sobre la seguridad del sitio de campamento.


Adventist Risk Management has an updated Pathfinder Campsite Safety Inspection form and other information to assist with the training and fulfillment of the honor here [1]

The current Unit Inspection Form in the British Columbia Conference lists:

  • Fire Extingusher/First Aid (must be visible for full points)
  • Kitchen (Neat and Organized) (gray water strainer must be visible for full points)
  • Camp Ground (all garbage picked up and disposed for full points)
  • Tents (Clean and organized inside)(Bibles on pillow for full points)
  • Canadian flag, BC flag, Pathfinder flag, Gidons, Club flag, and Uniform inspection (not safety issues)

Some conferences have the TLT's conduct camp site inspections during the Camporees. If this is the case in your conference, it makes an excellent opportunity to meet this requirement. Otherwise, it can be met by conducting a formal inspection during a club campout. Here are some of the things to check for:

  • First Aid Kit
    • Complete
    • Accessible
    • Well marked
    • Medical Release Forms
    • Each Pathfinder should have a copy of their own
    • Each Staff member should have copies for all Pathfinders under their care.
    • Master copies should be in a central location
  • Fire Safety
    • Fire extinguishing equipment present (unless no fire is to be lit)
    • Perimeter around fire pit is neat and free from obstructions
    • Fire is confined to a proper fire ring
  • Tents
    • Properly pitched
    • All ropes and guy lines are tight
    • Sleeping bags and luggage are neat
    • Adults and children in separate tents
    • Boys' and girls' tents are properly separated
  • Kitchen Area
    • Food is secured against animals
    • Food is stored at a safe temperature
    • Kitchen and dishes are clean
    • Fire extinguisher accessible and near stove
    • Area is neat and free from tripping hazards
  • General Campsite Area
    • Clearly marked entrance
    • Neat
    • Free from tripping hazards
    • Tools are stored properly
    • Potentially dangerous tools are secured away from young hands
    • Pathfinders have proper supervision at all times.



References