Difference between revisions of "Translations:AY Honors/Knot/Mooring hitch/1/es"

From Pathfinder Wiki
m (FuzzyBot moved page Translations:Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Mooring hitch/1/es to Translations:AY Honors/Knot/Mooring hitch/1/es without leaving a redirect: Part of translatable page "Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Mooring hitch")
 
Line 9: Line 9:
 
# Finalice con medio cote girado para que la línea se aleje de la cornamusa en la dirección opuesta a la que entró.  
 
# Finalice con medio cote girado para que la línea se aleje de la cornamusa en la dirección opuesta a la que entró.  
 
}}
 
}}
 +
<noinclude>

Latest revision as of 21:40, 14 July 2022

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (AY Honors/Knot/Mooring hitch)
</noinclude>
{{Knot
| name = Mooring hitch
| image = Knot cleat.jpg
| use = In order to secure the boat to a dock or secure a line to the boat you will probably use the cleat hitch. 
| tying_instructions = 
#Take the line to the ear of the cleat furthest from where the line comes from the boat (or load).
#Take one wrap around the base of the cleat and then start a figure eight across the top of the opposite ear. 
#Finish with a half hitch turned under so that the line is coming away from the cleat in the opposite direction from which it came in. 
}}
<noinclude>
Nudo de enganche cornamusa
Knot cleat.jpg

Uso: Para asegurar el barco a un muelle o asegurar una línea al barco, es probable que use el enganche de cornamusa.

Cómo amarrar:

  1. Tome la línea hasta el lado de la cornamusa más alejada de donde proviene la línea (o carga).
  2. Haga una vuelta alrededor de la base de la cornamusa y luego comience con una figura ocho en la parte superior del lado opuesto.
  3. Finalice con medio cote girado para que la línea se aleje de la cornamusa en la dirección opuesta a la que entró.