Translations:AY Honors/Aboriginal Lore/Answer Key/35/es

From Pathfinder Wiki
Revision as of 18:36, 5 December 2020 by FuzzyBot (talk | contribs) (FuzzyBot moved page Translations:Adventist Youth Honors Answer Book/Arts and Crafts/Aboriginal Lore/35/es to Translations:AY Honors/Aboriginal Lore/Answer Key/35/es without leaving a redirect: Part of translatable page "Adventist Youth Honors Answer Book/Arts and Crafts/Aboriginal Lore")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Señales dentro de la tribu

Muchas culturas aborígenes australianas han tenido tradicionalmente una contraparte en lenguaje de señas a su idioma hablado. Esto parece estar relacionado con varios tabúes acerca del habla entre ciertas personas dentro de la comunidad o en momentos particulares, como durante un período de luto para las mujeres o durante las ceremonias de iniciación para los hombres, a diferencia de las lenguas de señas indígenas en otros lugares que se han utilizado como lingua franca (lengua de señas de los indígenas de norteamérica), o debido a una alta incidencia de sordera hereditaria en la comunidad (lengua de señas maya yucateca, lengua de señas adamorobe y Kata Kolok).