Difference between revisions of "AY Honors/Drilling & Marching - Advanced/Answer Key/es"

From Pathfinder Wiki
< AY Honors‎ | Drilling & Marching - AdvancedAY Honors/Drilling & Marching - Advanced/Answer Key/es
(Created page with "</noinclude> {{honor_desc/es |stage=00 |honorname=Ejercicios y marchas - Avanzado |skill=1 |year=1976 |category=Actividades recreacionales |authority=Asociación General |insi...")
 
(17 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages /><br />
+
{{HonorSubpage}}
<noinclude></noinclude>
 
{{honor_desc/es
 
|stage=00
 
|honorname=Ejercicios y marchas - Avanzado
 
|skill=1
 
|year=1976
 
|category=Actividades recreacionales
 
|authority=Asociación General
 
|insignia=Drilling_and_Marching_Advanced.png
 
}}
 
 
 
<noinclude></noinclude>
 
 
<section begin="Body" />
 
<section begin="Body" />
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=1}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<!-- 1. Have the Drilling and Marching Honor. -->
+
<!-- 1. Tener la especialidad de Ejercicios y marchas. -->
{{honor_prerequisite|category=Recreation|honor=Drilling & Marching}}
+
{{honor_prerequisite|honor=Drilling & Marching|displayname=Ejercicios y marchas}}
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 22: Line 10:
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<!-- 2. With a unit guidon, demonstrate the following basic positions: -->
+
<!-- 2. Con una unidad de banderín, demostrar las siguientes posiciones básicas: -->
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2a}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2a}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Order Guidon is basically like standing at ATTENTION. The guidon rests on the ground next to your right foot. The staff of the guidon is held between your thumb and index finger and rests against your shoulder. Your right arm should remain behind the staff of the guidon. When doing ABOUT FACE, LEFT FACE, or RIGHT FACE, lift the guidon 1 or 2 inches off the ground while turning and then return the guidon to the ground as before.
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 32: Line 19:
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2b}} <!--T:3-->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2b}} <!--T:3-->
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Carry Guidon refers to how a guidon is to be held while moving. When FORWARD MARCH is called the guidon is lifted 6 inches off the ground. When the drill instructor calls "FORWARD" you lift the guidon 6 inches with your right arm, then hold the guidon staff with your left arm reaching across your chest while sliding your right hand back down 6 inches to hold the guidon while marching. When the drill instructor calls "MARCH" you then drop your left arm back to your side while stepping forward with your left foot (just as you would when marching any other time). To lower the guidon when finished moving (when the drill instructor calls HALT), take your left arm across your chest to steady the guidon and then let it gently slide to the ground. Once the guidon is resting on the ground again, drop your left arm back to your side.
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 48: Line 34:
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2e}} <!--T:6-->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2e}} <!--T:6-->
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Present Guidon continues further from the position of "Raised Guidon." On the command of execution for PRESENT ARMS or EYES RIGHT, gently lower the guidon staff forward from the "Raised Guidon" position until it is horizontal with the guidon staff resting under your right armpit. Then return your left hand to your side. When doing EYES RIGHT don't forget to not only present the guidon, but also turn your head to the right as well. When lowering the guidon from presentation, grasp the guidon staff with your left hand and raise it to the position of "Raised Guidon" at the preparatory command. When the command of execution is called, lower the guidon to either the carry position or the rest position.
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 54: Line 39:
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2f}} <!--T:7-->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=2f}} <!--T:7-->
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Raise Guidon is the act of lifting the guidon from the order position. To raise the guidon, lift the staff with your right hand until it reaches your right shoulder. Reach across your chest with your left arm (make sure your palm is facing towards your body) to steady the guidon as it is being raised. Keep your right elbow at your side while executing a command. To lower the guidon, gently let the staff slide to the ground and then return your left arm to your side.
 
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 61: Line 45:
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=3}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<!-- 3. Demonstrate how and when to use the guidon's basic position during all drill commands. -->
+
<!-- 3. Demostrar cómo y cuándo usar las posiciones básicas del banderín durante todas las órdenes de comando. -->
<noinclude></noinclude>
+
</noinclude></noinclude>
 
{{CloseReq}} <!-- 3 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 3 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=4}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<!-- 4. Be a member of an active drill team that has performed at least twice in the past year in a special community, conference, or public activity. -->
+
<!-- 4. Ser un miembro activo de un equipo de marchas que ha realizado una marcha por los menos dos veces en el año pasado en una actividad especial de la comunidad, la asociación o una actividad pública. -->
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
{{CloseReq}} <!-- 4 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 4 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=5}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<!-- 5. Demonstrate ability to keep in step with the drill team and move as a part of it at all times. -->
+
<!-- 5. Demostrar capacidad para mantener el paso con el equipo de marchas y moverse como parte de él en todo momento. -->
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
{{CloseReq}} <!-- 5 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 5 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=6}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<!-- 6. As a member of a drill team, do four fancy (precision) drill routines, at least one of which includes combination commands. -->
+
<!-- 6. Como miembro de un equipo de marchas, hacer cuatro rutinas de marcha bien vistosas (precisas), por lo menos una de los cuales incluya combinación de comandos. -->
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
{{CloseReq}} <!-- 6 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 6 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=7}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<!-- 7. Command a drill team of at least four people, putting the team through basic maneuvers, starting directional commands on the proper foot, and distinguishing between preparatory commands and commands of execution. -->
+
<!-- 7. Dirigir un equipo de marchas de al menos cuatro personas, guiando el equipo a través de maniobras básicas, comenzando los comandos direccionales con el pie correcto, y distinguir entre los comandos preparativos y los comandos ejecutivos. -->
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
{{CloseReq}} <!-- 7 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 7 -->
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=8}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<!-- 8. Command an entire Pathfinder Club in at least ten basic drill movements, including Open Ranks. -->
+
<!-- 8. Dirigir un club de Conquistadores entero en al menos 10 movimientos básicos de marchas, incluyendo las formaciones abiertas al aire libre. -->
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
Line 92: Line 76:
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9}}
 
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=9}}
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<!-- 9. With a unit (or a selected flag guard), formally raise and lower the national flag at a summer camp ceremony, a special Pathfinder meeting, Pathfinder Day program, camporee, or some similar program or ceremony. Also demonstrate posting the national and Pathfinder flag. -->
+
<!-- 9. Con una unidad (o una determinada escolta de bandera), izar y arriar la bandera nacional en la ceremonia de un campamento de verano, una reunión especial de los Conquistadores, el programa del día de los Conquistadores, un campestre, o algún programa o ceremonia similar. También demostrar cómo se exhibe (se coloca) la bandera nacional y la de los Conquistadores en lugares públicos. -->
  
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
 
{{CloseReq}} <!-- 9 -->
 
{{CloseReq}} <!-- 9 -->
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
==References==
+
==Referencias==
[[Category:Adventist Youth Honors Answer Book|{{SUBPAGENAME}}]]
 
 
<noinclude></noinclude>
 
<noinclude></noinclude>
<section end="Body" />
+
{{CloseHonorPage}}

Latest revision as of 00:27, 26 July 2022

Other languages:
English • ‎español • ‎français
Ejercicios y marchas - Avanzado

Nivel de destreza

2

Año

1976

Version

13.05.2024

Autoridad de aprobación

Asociación General

Drilling and Marching Advanced AY Honor.png
Ejercicios y marchas - Avanzado
Actividades recreacionales
Nivel de destreza
123
Autoridad de aprobación
Asociación General
Año de introducción
1976
Vea también


1

Tener la especialidad de Ejercicios y marchas.


Para consejos e instrucciones, véase Ejercicios y marchas.


2

Con una unidad de banderín, demostrar las siguientes posiciones básicas:


2a

Firmes con el banderín



2b

Llevar/portar el banderín



2c

Saludo firme con el banderín



2d

Saludo llevando/portando el banderín



2e

Presentar el banderín



2f

Levantar el banderín




3

Demostrar cómo y cuándo usar las posiciones básicas del banderín durante todas las órdenes de comando.



4

Ser un miembro activo de un equipo de marchas que ha realizado una marcha por los menos 2 veces en el año pasado en una actividad especial de la comunidad, la asociación o una actividad pública.



5

Demostrar capacidad para mantener el paso con el equipo de marchas y moverse como parte de él en todo momento.



6

Como miembro de un equipo de marchas, hacer cuatro rutinas de marcha bien vistosas (precisas), por lo menos una de los cuales incluya combinación de comandos.



7

Dirigir un equipo de marchas de al menos cuatro personas, guiando el equipo a través de maniobras básicas, comenzando los comandos direccionales con el pie correcto, y distinguir entre los comandos preparativos y los comandos ejecutivos.



8

Dirigir un club de Conquistadores entero en al menos 10 movimientos básicos de marchas, incluyendo las formaciones abiertas al aire libre.



9

Con una unidad (o una determinada escolta de bandera), izar y arriar la bandera nacional en la ceremonia de un campamento de verano, una reunión especial de los Conquistadores, el programa del día de los Conquistadores, un campestre, o algún programa o ceremonia similar. También demostrar cómo se exhibe (se coloca) la bandera nacional y la de los Conquistadores en lugares públicos.




Referencias