Difference between revisions of "AY Honors/Signs, Signals and Symbols/Requirements/es"

From Pathfinder Wiki
< AY Honors‎ | Signs, Signals and SymbolsAY Honors/Signs, Signals and Symbols/Requirements/es
(Created page with "</noinclude>Génesis 9:13-15 <noinclude>")
(Created page with "</noinclude>Salmo 23 <noinclude>")
Line 42: Line 42:
 
<noinclude></noinclude><section end=req3e /></b>
 
<noinclude></noinclude><section end=req3e /></b>
  
:<b>f. <section begin=req3f /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>f. <section begin=req3f /><noinclude></noinclude>Mateo 13:3-9, 19
</noinclude>Matthew 13:3-9, 19
+
<noinclude></noinclude><section end=req3f /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req3f /></b>
 
  
:<b>g. <section begin=req3g /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>g. <section begin=req3g /><noinclude></noinclude>Marcos 15:17
</noinclude>Mark 15:17
+
<noinclude></noinclude><section end=req3g /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req3g /></b>
 
  
:<b>h. <section begin=req3h /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>h. <section begin=req3h /><noinclude></noinclude>Lucas 15:8
</noinclude>Luke 15:8
+
<noinclude></noinclude><section end=req3h /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req3h /></b>
 
  
:<b>i. <section begin=req3i /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>i. <section begin=req3i /><noinclude></noinclude>Hechos 2:20
</noinclude>Acts 2:20
+
<noinclude></noinclude><section end=req3i /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req3i /></b>
 
  
:<b>j. <section begin=req3j /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>j. <section begin=req3j /><noinclude></noinclude>Apocalipsis 13:2
</noinclude>Revelation 13:2
+
<noinclude></noinclude><section end=req3j /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req3j /></b>
 
  
<b>4. <section begin=req4 /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<b>4. <section begin=req4 /><noinclude></noinclude>¿Qué símbolos se utilizan para el Club de Conquistadores, la Sociedad de Jóvenes Adventistas o la iglesia/ministerio? ¿Cuáles son las razones por las que se utilizan estos símbolos?
</noinclude>What symbols are used for Pathfinder Club, AY Society or church/ministry? What are the reasons these symbols are used?
+
<noinclude></noinclude><section end=req4 /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req4 /></b>
 
  
<b>5. <section begin=req5 /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<b>5. <section begin=req5 /><noinclude></noinclude>Las señales situadas a lo largo de las autopistas y carreteras comunican información. Dibujar o fotografiar dos ejemplos de cada uno de los tipos de señales que se mencionan a continuación. Crear y participar en un juego utilizando estas señales (emparejamiento, búsqueda del tesoro, rompecabezas, etc.).
</noinclude>Signs along highways and roads communicate information. Draw or photograph two examples of each type of sign mentioned below. Create and participate in a game using these signs (matching, scavenger hunt, puzzles, etc.).
+
<noinclude></noinclude><section end=req5 /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req5 /></b>
 
  
:<b>a. <section begin=req5a /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>a. <section begin=req5a /><noinclude></noinclude>Señales que indican una regulación de tráfico
</noinclude>Signs indicating a traffic regulation
+
<noinclude></noinclude><section end=req5a /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req5a /></b>
 
  
 
:<b>b. <section begin=req5b /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
 
:<b>b. <section begin=req5b /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 15:50, 8 March 2023

Other languages:
English • ‎español
Signos, señales y símbolos

Nivel de destreza

1

Año

2023

Version

24.11.2024

Autoridad de aprobación

División Norteamericana

Signs, Signals and Symbols AY Honor.png
Signos, señales y símbolos
Actividades vocacionales
Nivel de destreza
123
Autoridad de aprobación
División Norteamericana
Año de introducción
2023



1. Ser capaz de definir las siguientes palabras y dar un ejemplo:

a. Semiótica

b. Señales

c. Símbolos

d. Signos

e. Parables

2. Explicar en qué se parecen y en qué se diferencian los conceptos de símbolos, signos y señales.

3. Buscar los siguientes versículos bíblicos y, para cada uno, identificar el símbolo, signo o señal que aparece en el versículo y lo que representa:

a. Génesis 8:11

b. Génesis 9:13-15

c. Éxodo 12:7-13

d. 1 Samuel 20:32-40

e. Salmo 23

f. Mateo 13:3-9, 19

g. Marcos 15:17

h. Lucas 15:8

i. Hechos 2:20

j. Apocalipsis 13:2

4. ¿Qué símbolos se utilizan para el Club de Conquistadores, la Sociedad de Jóvenes Adventistas o la iglesia/ministerio? ¿Cuáles son las razones por las que se utilizan estos símbolos?

5. Las señales situadas a lo largo de las autopistas y carreteras comunican información. Dibujar o fotografiar dos ejemplos de cada uno de los tipos de señales que se mencionan a continuación. Crear y participar en un juego utilizando estas señales (emparejamiento, búsqueda del tesoro, rompecabezas, etc.).

a. Señales que indican una regulación de tráfico

b.

Signs containing a cautionary message

c.

Signs containing information

6.

Signals used to perform a task (such as get in place for a drill event).

a.

Demonstrate your understanding of the surveying system or adaptation that is prevalent in your area by reading a legal property description in your area and drawing the subject property to scale.

b.

Signals used between adults and young people to help accomplish a task (such as a whistle in a drill down, hand motions and gestures to set up a campsite).

c.

Signals used to communicate with someone who cannot speak or who communicates in a different language than you speak.


7.

Read a parable from the Bible. Using signs, symbols or signals you have brainstormed, create a modern-day parable that communicates the same message as the Biblical parable.