Difference between revisions of "AY Honors/Preach It/Requirements/es"

From Pathfinder Wiki
< AY Honors‎ | Preach ItAY Honors/Preach It/Requirements/es
(Created page with "</noinclude>Proyector ::Conocer el cuidado adecuado de los equipos ::Cómo protegerlos del polvo (especialmente en los lugares rurales) ::Demostrar la capacidad para conectars...")
(Created page with "</noinclude>Demostrar la capacidad para editar <noinclude>")
Line 74: Line 74:
 
<noinclude></noinclude><section end=req6a /></b>
 
<noinclude></noinclude><section end=req6a /></b>
  
:<b>b. <section begin=req6b /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>b. <section begin=req6b /><noinclude></noinclude>Computadora
</noinclude>Computer
+
::Conocer el cuidado adecuado (protección del polvo, etc.)
::Know proper care (protection from dust etc.)
+
::Demostrar la capacidad de conectarla y usarla con el proyector
::Demonstrate ability to hook up and use with projector.
+
:::Entender el programa para el uso de una «pantalla partida»
:::Understand the program for using a “split screen”
+
:::Estar familiarizado con los diversos adaptadores de enchufe para el uso en otros países
:::Be familiar with the various plug adapters for use in other countries
+
<noinclude></noinclude><section end=req6b /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req6b /></b>
 
  
:<b>c. <section begin=req6c /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>c. <section begin=req6c /><noinclude></noinclude>Dispositivo para invertir la corriente
</noinclude>Power Inverter
+
<noinclude></noinclude><section end=req6c /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req6c /></b>
 
  
<b>7. <section begin=req7 /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<b>7. <section begin=req7 /><noinclude></noinclude>Preparación del sermón - Utilizando los sermones evangelistas en pantalla partida:<noinclude></noinclude><section end=req7 /></b>
</noinclude>Sermon Preparation - Using Media type split screen computer evangelist sermons:  
 
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req7 /></b>
 
  
:<b>a. <section begin=req7a /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>a. <section begin=req7a /><noinclude></noinclude>Demostrar la capacidad para editar
</noinclude>Demonstrate ability to edit
+
<noinclude></noinclude><section end=req7a /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req7a /></b>
 
  
:<b>b. <section begin=req7b /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>b. <section begin=req7b /><noinclude></noinclude>Usar la «traducción de primera vez» y aprender el espaciamiento
</noinclude>Use the “1st time translation sheet” and learn spacing
+
<noinclude></noinclude><section end=req7b /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req7b /></b>
 
  
:<b>c. <section begin=req7c /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>c. <section begin=req7c /><noinclude></noinclude>Trabajar con un intérprete*
</noinclude>Work with a translator*
+
<noinclude></noinclude><section end=req7c /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req7c /></b>
 
  
:<b>d. <section begin=req7d /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>d. <section begin=req7d /><noinclude></noinclude>Practicar el sermón de tres a cinco veces en voz alta con un intérprete*
</noinclude>Practice the sermon 3-5 times out loud with a translator*  
+
<noinclude></noinclude><section end=req7d /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req7d /></b>
 
  
:<b>e. <section begin=req7e /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
:<b>e. <section begin=req7e /><noinclude></noinclude>Trabajar con el instructor para el asesoramiento y las aportaciones para mejorar la presentación.
</noinclude>Work with your instructor for advice and input to improve your presentation.
+
<noinclude></noinclude><section end=req7e /></b>
<noinclude>
 
</div></noinclude><section end=req7e /></b>
 
  
 
<b>8. <section begin=req8 /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
 
<b>8. <section begin=req8 /><noinclude><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 21:16, 29 March 2021

Other languages:
English • ‎español
Predicar

Nivel de destreza

2

Año

2009

Version

28.11.2024

Autoridad de aprobación

Asociación General

Preach It AY Honor.png
Predicar
Crecimiento espiritual, actividades misioneras y herencia
Nivel de destreza
123
Autoridad de aprobación
Asociación General
Año de introducción
2009
Vea también



Prólogo: Se requiere un instructor

1. Preparación espiritual

a. ¿Qué es la preparación espiritual intencional?

b. Discutir con el instructor el papel de la preparación espiritual en la evangelización.

2. La siembra de la semilla

a. ¿Qué es la siembra de semillas?

b. Nombrar cinco ejemplos de «la siembra de semillas»

c. Participar en por lo menos un evento de «siembra de semillas»

3. Invitación – Demostrar y/o explicar tres formas de invitar a alguien a una reunión evangelística.

4. Comprender el presupuesto

a. Elaborar un presupuesto con el pastor o líder del equipo de evangelización

b. Saber cuánto dinero hay para trabajar y cómo ajustar la planificación en función del presupuesto

c. A menos ya estén todos disponibles, averiguar los costos de:

i. Equipo

ii. Materiales impresos

iii. Gastos de envío por correo

iv. Publicidad

v. Televisión

vi. Anuncios por radio

vii. Alquiler de lugar

5. Conocer la ley/código en relación con la celebración de reuniones públicas en el área.

6. Equipo de conocimientos - Hacer una lista, describir el uso y la atención especializada de los equipos necesarios en una serie de evangelización basada en los medios de comunicación, como los siguientes:

a. Proyector
Conocer el cuidado adecuado de los equipos
Cómo protegerlos del polvo (especialmente en los lugares rurales)
Demostrar la capacidad para conectarse correctamente a la computadora y operarla

b. Computadora
Conocer el cuidado adecuado (protección del polvo, etc.)
Demostrar la capacidad de conectarla y usarla con el proyector
Entender el programa para el uso de una «pantalla partida»
Estar familiarizado con los diversos adaptadores de enchufe para el uso en otros países

c. Dispositivo para invertir la corriente

7. Preparación del sermón - Utilizando los sermones evangelistas en pantalla partida:

a. Demostrar la capacidad para editar

b. Usar la «traducción de primera vez» y aprender el espaciamiento

c. Trabajar con un intérprete*

d. Practicar el sermón de tres a cinco veces en voz alta con un intérprete*

e. Trabajar con el instructor para el asesoramiento y las aportaciones para mejorar la presentación.

8.

Getting Decisions – Altar Calls

a.

What is an altar call?

b.

What are some key ingredients of an altar call?

9.

Present a five minute sermon you have edited

10.

Evangelist Meeting Follow-up

a.

What does the term Disciple mean?

b.

What was Christ's method of discipling?

c.

Name five things a church can do to disciple a new believer